Bunu giyen askerin hiç kurşun yediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن الجندي الذي ارتداها قد تلقى رصاصة أبدا |
Korumalar ve yardımcı pilot birbirlerini öldürdüler ve pilota da kurşun isabet etti. | Open Subtitles | الحراس و مساعد الطيّار أردوا بعضهم والطيّار تلقى رصاصة |
Tam başaracakken adamlarımızdan biri kafasına kurşun sıktı. | Open Subtitles | بينما كنا نتقدم احد زملائنا تلقى رصاصة في رأسه |
Görünüşe göre bankın üst kısmında oturuyordu. Göğsünden vuruldu. Arkaya düştü. | Open Subtitles | أتوقع أنّه كان جالساً على المعقد، تلقى رصاصة بالصدر، ووقع هنا. |
Ön kapıya gitme emri aldık. En öndeki arkadaş vuruldu. Yere düşemeden ölmüştü. | Open Subtitles | دخلنا من الباب الامامي واول من دخل منا تلقى رصاصة ومات فورا |
Dediklerine göre o da vurulmuş ama sonra suikastçıyı öldürmüş. | Open Subtitles | يقولون بأنه تلقى رصاصة ثم قام بقـتل الـقاتـل |
Polisin dediğine göre adamların ikisi de birer defa kafalarından vurulmuş. | Open Subtitles | تقول الشرطة المحلية بأن كل واحد من المسعفين تلقى رصاصة واحدة في الرأس |
Ertesi gün adamın kafasında bir mermi vardı. | Open Subtitles | وفى اليوم التالى,ذلك الرجل تلقى رصاصة برأسه |
Dahası, kaçan adamın kafasına... kurşun yediğini söylüyormuş. | Open Subtitles | واكثر من ذلك, يقول ان الرجل الذي هرب تلقى رصاصة في رأسه |
Adam bir tane yüzüne, iki tane de gövdesine kurşun yemiş. | Open Subtitles | الرجل تلقى رصاصة الى الوجه ورصاصتان الى الجسد |
Diğer mafya ailelerini son birkaç gün içinde kaybolan ya da kurşun yiyen var mı diye soruşturdum. | Open Subtitles | إذاً سألت في المكان عن العائلات الإجرامية أنظر في أي شخص مفقود أو تلقى رصاصة في الأيام الماضية |
Göğsünden bir kurşun yemiş ama yine de adamı vurabilmiş. | Open Subtitles | تلقى رصاصة واحدة نحو الصدر ومع ذلك نجح بإطلاق النار على الرجل الميت |
Bu senin ki: kafaya bir kurşun. | Open Subtitles | خاصتك، لقد تلقى رصاصة في الرأس |
Bu benim ki: kalbe bir kurşun. | Open Subtitles | هذا لي، لقد تلقى رصاصة في القلب |
Özel biri değil..senin için kurşun yiyen biri. | Open Subtitles | شخص غير مهم فقط شخص تلقى رصاصة من اجلك |
Adam vuruldu. | Open Subtitles | لقد تلقى رصاصة. |
Yüzünden vuruldu ama kurtuldu. | Open Subtitles | تلقى رصاصة في وجهه لكنّه نجى. |
Bir birlik askeri başından vuruldu ve öldü. | Open Subtitles | "ضابط الأتحاد" قد تلقى رصاصة برأسة |
Motele gelir gelmez vurulmuş olmalı. | Open Subtitles | مما يعني أنّه تلقى رصاصة مباشرة بعد دخوله الغرفة. |
Görünüşe bakılırsa vurulmuş. | Open Subtitles | يبدوا أنه تلقى رصاصة وربما يبحث عن رعاية طبية |
Kafasından vurulmuş. Bio-çekirdek kızarmış. | Open Subtitles | .لقد تلقى رصاصة في الرأس .إنه متهشم تماماً |
Batı 1744 ve 40. caddelerin köşesinde, kurbanımızın omzuna bir mermi isabet etmiş. | Open Subtitles | الضحيّة تلقى رصاصة بالكتف خارج 1744 غرب شارع الـ40 |