"تلقيا" - Traduction Arabe en Turc

    • atın
        
    • almışlar
        
    • alıyorlarmış
        
    • bakmalısınız
        
    3'e kadar sayıyorum silahlarınızı atın yoksa ev sahiplerinizi öldürürüm. Open Subtitles أودّكما أن تلقيا سلاحيكما لدى عدّي 3، وإلّا سأقتل العائلة التي تستضيفكما.
    3'e kadar sayıyorum silahlarınızı atın yoksa ev sahiplerinizi öldürürüm. Open Subtitles أودّكما أن تلقيا سلاحيكما لدى عدّي 3، وإلّا سأقتل العائلة التي تستضيفكما.
    Birlikte ders almışlar. Open Subtitles يبدو أنهما تلقيا بعد الفصول الدراسية سوياً
    Ama ebeveynlerin söylediklerine göre son iki haftada eşek şakası yaptığını sandıkları bir oğlandan 5 arama almışlar. Open Subtitles لا,لا,لكن الوالدان قالا انهما في أخر أسبوعين تلقيا 5 إتصالات مما يبدو أنه صبي صغير يجري مزحة بالإتصال بهم
    Aynı isimsiz kullanıcıdan sürekli tehdit mailleri alıyorlarmış. Open Subtitles لقد تلقيا عدة رسائل تهديد من نفس الحساب المجهول لقد تعقبنا العنوان الرقمي و قادنا لشخص يدعى جوليان والش
    Siz ikiniz ara sıra aynaya bir bakmalısınız. Open Subtitles أنتم الإثنان يجب أن تلقيا نظرة في المرآة لبعض الوقت
    3'e kadar sayıyorum silahlarınızı atın yoksa ev sahiplerinizi öldürürüm. Open Subtitles أودّكما أن تلقيا سلاحيكما لدى عدّي 3، وإلّا سأقتل العائلة التي تستضيفكما.
    H., Ryan ve Walter Hialeah'a giderken bir çağrı almışlar. Open Subtitles (أش)، (رايان) و(والتر) تلقيا مكالمة في طريق خروجهما من "هياليا"
    AR fotoğrafından önce Stacy Dover ve James Wilcox Redwood Kitap'tan onlara Julius Sezar kitabını almaya davet eden mail almışlar. Open Subtitles "قبل أسبوعين من صورة "الرساله كِلا (ستايسي دوفر) و(جيمس ويلكوكس) "تلقيا هذا البريد الإلكتروني من كتب "ريدورد
    Aynı isimsiz kullanıcıdan sürekli tehdit mailleri alıyorlarmış. Open Subtitles لقد تلقيا عدة رسائل تهديد
    Millet, şuna bir bakmalısınız. Open Subtitles يارفاق ، عليكما أن تلقيا نظرةً على هذا
    - Bence bir bakmalısınız. Open Subtitles -يجب أن تلقيا نظرة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus