- Hayır, um, merak ediyorum da... Mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | كنت اتساءل اذا000 هل تلقيت رسالتي ؟ |
Mesajımı aldın mı dostum? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
Mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
Allah'a şükürler olsun ki mesajımı almışsın. | Open Subtitles | حمداً لله أنك تلقيت رسالتي. |
Mesajımı aldın demek. | Open Subtitles | أرى أنك تلقيت رسالتي |
Mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
Mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
- Mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | هل تلقيت رسالتي ؟ |
- Sesli Mesajımı aldın mı? - Hayır. | Open Subtitles | -هل تلقيت رسالتي الصوتيّة؟ |
Mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | تلقيت رسالتي ؟ |
Görüyorum ki mesajımı almışsın. | Open Subtitles | أرى أنك تلقيت رسالتي |
- mesajımı almışsın. - Evet. Hemencecik geldim. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد تلقيت رسالتي - نعم وجئت سريعاً - |
mesajımı almışsın o zaman? | Open Subtitles | تلقيت رسالتي إذاً؟ |
Selam. Selam, mesajimi aldin mi? | Open Subtitles | آسف هل تلقيت رسالتي ؟ |