İnsanlar benden o kadar nefret ettiler ki, yüzüme yumruk yedim. | Open Subtitles | كرهني الناس كثيراً و تلقّيتُ لكمةً في وجهي |
Bir mermi yedim, Mark. | Open Subtitles | -لقد تلقّيتُ رصاصة يا (مارك)، هل أنا مشتبهة حقاً؟ |
Çünkü bu sabah bir adamdan tabloyu ücretiyle satacağına dair bir telefon aldım. Kimdi o? | Open Subtitles | لأنّي تلقّيتُ إتّصال من رجل في هذا الصباح قال أنّه بحوزته بمٌقابل مادّي. |
Langley'den bir telefon aldım. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ إتّصالاً من لانغلي |
Marge, senin hakkında bir sürü telefon aldım. | Open Subtitles | (مارج) ، تلقّيتُ العديد من المكالمات عنكِ |
Bir telefon aldım. | Open Subtitles | لقد تلقّيتُ مكالمة للتو |
Bay Solatano, bir sürü telefon aldım. | Open Subtitles | سيّد (سولتانو) تلقّيتُ اتّصالاتٍ عديدة |