"تلك البطاقة" - Traduction Arabe en Turc

    • O kartı
        
    • şu kartı
        
    • Bu kart
        
    • Bu kartı
        
    • O karta
        
    İnan bana, O kartı ben alsaydım hemen şimdi tuvalette işi pişiriyor olurduk. Open Subtitles صدقني، لو أنني من حصل على تلك البطاقة لكنا في الحمام نفعلها الآن
    O kartı iptal ettirmişse hepsini ettirmiştir. Open Subtitles عسل، إذا هو ألغى تلك البطاقة ألغى كلّ البطاقات.
    Ayrıca O kartı nasıl aldığını da açıklaman gerek. Open Subtitles تحتاجين أيضاً لتفسر طريقة حيازتكِ على تلك البطاقة.
    Her girip çıktığında şu kartı kullanman gerekiyor bu da ne zaman gelip gittiğini öğrenebileceğimiz anlamına geliyor. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تستعمل تلك البطاقة الممغنطة في كل مرة تدخل فيها أو تخرج مما يعني أن باستطاعتنا التحقق بالضبط
    Bu kart seni 12. kattaki psikiyatri koğuşuna sokacak. Open Subtitles تلك البطاقة تسمح لك بالدخول إلى القسم النفسي في الطابق 12،
    Blair beni tartışmadan önce davet etmişti, ve içeri koşarak girip, ona Bu kartı verecektim, içinde 30 kere falan "üzgünüm" yazıyor. Open Subtitles بلير دعتني قبل خلافنا وكنت سأدخل واعطيها تلك البطاقة وتأسفت فيها 30 مرة
    O karta en başından ihtiyacım yoktu zaten, öyle değil mi? Open Subtitles لست بحاجة تلك البطاقة بالفعل ، أليس كذلك ؟
    Sonra ailesinden O kartı aldı ve kendini kötü hissetmeye başladı. Open Subtitles بعد ذلك استلمت تلك البطاقة من والديها وبدأت تشعر بالسوء حيال ذلك.
    Yeni havalı bıçaklarımızla O kartı ikiye bölebilir sonra da kolayca bir domates doğrayabilirdik ama gençtik ve gerçekten bir jakuzi istiyorduk. Open Subtitles كان بأمكاننا بسهولة قطع تلك البطاقة بسكاكينا الفاخرة، بجهد اقل من قطع الطماطم،
    Unuttuğun bir doğumgünü veya bir yıldönümü olacak ve sen O kartı oynamamış olmayı dileyeceksin. Open Subtitles سيكون هناك عيد ميلاد او ذكرى زفاف ستنسياها، و ستتمني لو انكِ لم تقومي بلعب تلك البطاقة.
    O kartı final haftasına kadar oynamak istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد أن ألعب تلك البطاقة حتى الامتحانات النهائية
    O kartı yazarken neyi kastettiğimi bilmek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تعرف مالذي كنت أعنيه حقاً حينما قمت بكتابة تلك البطاقة ؟
    Bana O kartı verme. Sana ben verdim zaten. Open Subtitles لا تسلمني تلك البطاقة أنا مَن أعطيتك إياها
    - O kartı erken oynadık belki de. Open Subtitles ربما ما كان يجدر بنا إلقاء تلك البطاقة الآن
    O kartı geri alabiliriz. Siz çok sert tiplersiniz. Open Subtitles يمكننا استعادة تلك البطاقة أنتم رجال أشرار.
    Liberty Coast, O kartı aldığımız gün bizi öldürmüştü. Open Subtitles ساحل الحرية " قتلنا يوم تقديم تلك البطاقة "
    Ve sen kulağına dokunduğunda, O da O kartı koydu! Open Subtitles وعندما تحكّين أذنك هو وضع تلك البطاقة
    Ailesinden şu kartı alınca duygusallaştı. Open Subtitles أصبحت عاطفيّة عندما استلمت تلك البطاقة من والديها.
    şu kartı okut, sana istediğin her şeyi anlatırım. Open Subtitles مرر تلك البطاقة على الجهاز وسأخبرك بأيّ شيء تريده.
    Bu kart sekiz kilometrelik bir yarıçap içindeki bezin istasyonlarında kullanılmış. Open Subtitles تم إستخدام تلك البطاقة فقط في محطات وقود على بُعد خمسة أميال من المطعم
    Bu kartı para kutusunun içinde bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا تلك البطاقة في صندوق المال الذي استرجعناه
    O karta ihtiyacımız var, Don. Open Subtitles -نحتاج تلك البطاقة السادسة يا (دون )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus