"تلك الساعات" - Traduction Arabe en Turc

    • o saatleri
        
    • O saatler
        
    • saatlerin
        
    • o saatlerde
        
    o saatleri bulmalısınız ve bunu düşmandan önce yapmalısınız çünkü O saatler ortaya çıkarsa o zaman fırtına geliyordur. Open Subtitles عليكم أن تجدوا تلك الساعات قبل أن يجدها العدو لأن هذه الساعات لو ظهرت مجدداً
    Ve o saatleri alamazsak bu çok da uzun sürmeyecek. Open Subtitles مما يعنى انة اذا طال الامر ولم نحصل على تلك الساعات
    Zihin sarayıma geri dönüp o saatleri yok edebilirim. Open Subtitles يمكنني العودة الى قصر عقلي وتحطيم تلك الساعات
    Taramalar için beklenen tüm O saatler boyunca yada ameliyat provalarında asla öğrenemedim onun... eski erkek arkadaşı yüzünden bir kırık kalbi olduğunu yada çocukken... attan düştüğü için kolunu kırdığını yada bunun gibi bir çok şeyi daha... hiç konuşmamız olmadı. Open Subtitles كل تلك الساعات التي مضت في دراسة الأشعة والتمرين على العملية ولم أعرف أبداً أنه كان لديها
    Bu saatlerin kocamın kişiliğiyle hiçbir alakası yoktu. Open Subtitles تلك الساعات ليس لها دور بماذا كان عليه زوجي
    Yatağımda oturduğun tüm o saatlerde. Open Subtitles طوال تلك الساعات التي جلستها بجانب سريري
    Zihin sarayıma geri dönüp o saatleri yok edebilirim. Open Subtitles استطيع العودة الى قصر عقلي وتحطيم تلك الساعات
    Ne yazık ki O saatler de bana uygun değil. Open Subtitles ياللأسى, ولكن تلك الساعات لاتناسبني
    O saatler kocama aitti. Open Subtitles تلك الساعات كانت لزوجي
    Umarım artık saatlerin içerisinde nasıl potansiyel bir tehlike olduğunu anlamışsındır. Open Subtitles اتمنى ان تكونا على علم بخصوص الخطورة المحتملة للمعلومة الموجودة في تلك الساعات
    O saatlerin onun hafızamızı silme yeteneğini mi temsil ettiğini düşünüyorsun? Open Subtitles اذن انت تعتقد بأن تلك الساعات تشير الى مقدرته على مسح ذاكرتنا ؟
    Polis o saatlerde kayıtlarda görünen herkesle konuşmaya çalışıyor. Open Subtitles والشرطة حريصة علي التحدث مع أيّ شخص كان بالحديقة، خلال تلك الساعات يوم السبت.
    o saatlerde saldırılara karşı savunmasızdı. Open Subtitles "في تلك الساعات كان عرضة للهجمات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus