Campbell apartmanında birlikte olduğumuz o gece hakkında bir şey yazdın mı? | Open Subtitles | هل كتبت عن تلك الليلة التي كنا فيها معا في شقة كامبل |
"Aşkın sarhoşluğunda geçirdiğimiz o gece." | Open Subtitles | تلك الليلة التي أمضيناها معاً غارقان في حبنا. |
Çünkü o gece, Kelly'yle, kocası ve kardeşiyle tanıştıkları geceydi. | Open Subtitles | تلك الليلة التي رأت فيها كيلي زوجها وأختها |
Geçen gece dükkanı kendi başıma kapatmam farklıydı ama. | Open Subtitles | تلك الليلة التي أغلقت فيها بمفردي , كانت مختلفة |
Geçen gece ormanda basıp da saldığımız adamlar... | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون فظاً إنها فقط تلك الليلة التي تتبعناهم فيها وامسكناهم بين الاشجار واطلقنا صراحهم |
Düşman olmamıza karşın beraber geçirdiğimiz o geceyi unutamıyorum. | Open Subtitles | بالرغم من كوننا أعداء لا أستطيع نسيان تلك الليلة التي كنا معاَ |
Ama polis dedektifinin sözünü ettiği gece değildi. | Open Subtitles | ...هي لم تكن تلك الليلة التي تحدث عنها مخبر الشرطة |
Seni dönüştürdüğü gece bizi bir aile yaptığı gece seni daima koruyacağıma dair ona yemin ettim. | Open Subtitles | في تلك الليلة التي حولكِ فيها، في تلك الليلة التي جعلنا فيها أسرة، أقسمت له أنني سوف أحميكي على الدوام. |
Bütün gece sarıldığımız geçen geceyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر تلك الليلة التي قضيناها في أحضان بعضنا البعض |
o gece orada olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين أنني كنت هناك تلك الليلة ؟ تلك الليلة التي ألقوا فيها القيض عليك |
o gece, Emily'nin şeytan çıkarma ayinine hazırlanırken o şeytani hayaletle ilk defa mı karşılaşmaktaydınız? | Open Subtitles | إذاً تلك الليلة التي بدات فيها التحضير لجلسة طرد الشياطين لإيميلي؟ هل كانت هذه هي مواجتهك الأولى مع هذا الشيطان الشبح؟ |
Ve o gece oynadığımızda senden nefret etmiştim. | Open Subtitles | ولقد كرهتك في تلك الليلة التي لعبنا فيها |
Senin öldüğünü sandığım o gece, yani... gözümün önünde öldün sandım. | Open Subtitles | في تلك الليلة التي ظننت أنك متِ أعني ظننت أنك متِ أمام عيني |
o gece eve geldiğinizde farklı, yerinde olmayan bir şeyler gördünüz mü? | Open Subtitles | في تلك الليلة التي عاد فيها إلى المنزل هل لاحظت شيئاً مختلفاً خارج المكان؟ |
o gece sen o polisi öldürünce işler benim için kötü gitti. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة التي قتلتي بها ذلك الشرطي، أموري سائت جداً |
Beş yıl önce, sis içinde araba sürdüğümüz o gece beni Groby'e asla götüremezsin demiştin. | Open Subtitles | , تلك الليلة التي قدنا خلال السحب عبر خمس سنوات أنت قلت بأنني لن آخذك ِ إلى غروبي |
Geçen gece annemden bahsediyordun bana. | Open Subtitles | تلك الليلة التي كنتِ تخبرينني فيها عن والدتكِ |
Geçen gece Billy ve ben içmeye çıktığımızda bir kız vardı-- | Open Subtitles | تلك الليلة التي خرجت فيها مع بيلي لكي نشرب |
Ve yaşadıkları o geceyi geride bırakmışlardı. | Open Subtitles | كل من اليسار في تلك الليلة التي تقف وراءها |
#Aşık olduğumuz o geceyi hatırlarız # | Open Subtitles | *متذكرين تلك الليلة التي وقعنا فيها في حب بعضنا البعض * |
Bazı geceler uzanıp Sunny'nin seni terk ettiği gece beni bulmuş olmasaydın başıma neler geleceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أُضطجع وأفكر أحيانًا فيمَ كان ليحلّ بي لو لم تجديني تلك الليلة التي تخلّى (صني) عنكِ |
Kızıl El'in hapislerimize baskın yaptığı gece içeri nasıl girip nasıl çıkacaklarını nereden bildiler? | Open Subtitles | تلك الليلة التي غزت (اليد الحمراء) على سجوننا أنى عرفوا كيف يدخلون؟ وأنى لهم أن يعلموا كيف يخرجون؟ |
Fillmore'daki Jefferson Airplane... gösterisinden sonra LouAnn ve Cecilia'yı... eve getirdiğim geceyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الليلة التي أحضرت بها لوان وسلسيا بعد أن سافر جيفرسن ؟ |