"تلك المادة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu şey
        
    • maddeler
        
    Bu şey onu ayıltana dek birkaç dakika daha geçmesi lazım. Open Subtitles سيأخذ الأمر بضع دقائق لكي تنظف تلك المادة عقله.
    Tamam, ne kadar geçtiği umurumda bile değil Bu şey daha köpüklü olamaz. Open Subtitles حسنا لا يهمني كم مضى من الوقت تلك المادة لا يمكن ان تصبح اكثر انتفاخا
    Bu şey onu öldürür. Open Subtitles تلك المادة ستقتلها.
    Yani kan dolaşımına bulaşan tüm bu maddeler kalbi mi yavaşlattı? Open Subtitles إذًا كُلّ تلك المادة إذا أصبحت في مجرى الدمّ، يَبطىء القلب؟
    Şu an öyle görünüyor ama birkaç hafta sonra bu maddeler yüzünden emekliye ayrılacaktır. Open Subtitles أنه يجب عليه هذا الآن لكن اسبوعين بدون تلك المادة سوف يدخل تحت الرعاية
    Bu şey, adamı kandırıyor. Open Subtitles تلك المادة تقترب خلسةك حقا.
    - Bu şey öldürücü, dostum. Open Subtitles تلك المادة قاتلة
    Ah Bu şey yakıyor. Open Subtitles اووه ! تلك المادة حارقة
    Ya deneysel maddeler, bilirsiniz "60 dakika" gibi? Open Subtitles ماذا عن تلك المادة التجريبية ؟ تعرف، "مثل الدقائقِ الـ60"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus