"تلك طريقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yol
        
    • yol bu
        
    Bu temel hayatta kalma kurallarını öğrenmek için harika bir yol. Open Subtitles تلك طريقة رائعة لتعلّم أساسيات البقاء على قيد الحياة.
    Tamam, bu sigarayı bırakmam için başka bir yol mu? Open Subtitles حسناً إذا كانت تلك طريقة آخرى لحملي على أن أُقلع عن التدخين؟
    İnsanlarla tanışmak için güzel bir yol olacağını düşündüm ama... Open Subtitles معتقدا ان تلك طريقة رائعة لمقابلة الناس، لكن..
    Cömert bir teklif için oldukça bencil bir yol bu. Open Subtitles تلك طريقة أنانية للتعبير عن عرض سخي.
    Ona bakmak için çok iyi bir yol bu. Open Subtitles -نعم تلك طريقة جيدة للرؤية الية
    Bu da hayatının şu an ne çok acı dolu olduğunu düşünmekten kaçınmak için etkili bir yol. Open Subtitles حسنًا، تلك طريقة فعالة لتجنب التفكير في كم هي حياتك أليمة في هذه اللحظة.
    Bu ölmek için korkunç bir yol, sizce de öyle değil mi? Open Subtitles تلك طريقة موت بشعة للغاية، ألا تعتقد ذلك؟
    - Yakıt israfı için harika bir yol. - Kaçık! Open Subtitles تلك طريقة جيدة لإهدار الوقود مجنون
    Kızlarla tanışmak için tuhaf bir yol. Open Subtitles تلك طريقة غريبة للإرتباط بالنساء
    Ve güven bana bu yaşamak için kötü bir yol. Open Subtitles و ثقي بي تلك طريقة سيئة لتعيشي بها
    Aşırı uyku hapı verip onu kül oluncaya kadar yakmak ölmek için çok huzurlu bir yol. Open Subtitles إعطاؤها جُرعة زائدة من الباربيتوريك، وتحويلها إلى رماد... تلك طريقة سلميّة للموت.
    Bu çok iğrenç bir yol ödemeden kurtulmak adına yapılan, ihtiyacı olan yıllar süreli rehabilitasyon ve fiziksel terapiyi göz önüne alınca. Open Subtitles كانت تلك طريقة قذرة للتملّص من دفع تكاليف... . سنوات احتاجت إليها من إعادة التأهيل والعلاج الطبيعيّ
    bir yol var.Bu da diğeri.Hadi gidelim.Kalk.Hadi gidelim.Yürü. Open Subtitles تلك طريقة - وهذه هي الآخرى - لنذهب،قف،لنذهب،إمش
    - Bira içmek için çok kötü bir yol. Open Subtitles ♪ You stay behind ♪ تلك طريقة سيئة لشرب البيرة
    Bu basit bir yol. TED تلك طريقة بسيطة.
    Hayatını geçindirmek için tuhaf bir yol bu. Open Subtitles تلك طريقة غريبة لكسب العيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus