"تلك فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu sadece
        
    Sonra düşünmeye başladım, belki Bu sadece rastgele bir örnek. TED ولذا، بدأت بالتفكير حولها، حسناً، ربما تلك فقط عينة عشوائية.
    Çikolata, evet. Ama, Bu sadece başlangıç! Open Subtitles الشكولاته، نعم، الشكولاته تلك فقط هي البداية
    Bu, sadece aile üyelerinin bilebileceği bir bilgi. Open Subtitles هذه معلوماتُ تلك فقط أفراد العائلة يُمكنُ أَنْ يَأخُذوا معروفونُ.
    Bu sadece dedikoduydu. Onu ittiğimi gördüğüne yemin edenler var. Open Subtitles كن تلك فقط إش بَعْض الناسِ يُقسمونَ بأنّهم رَأوني
    Bu sadece başlangıç Open Subtitles تلك فقط البداية لما يمكن ان اربحه
    Bu sadece capraz polenleme. Open Subtitles تلك فقط حالة من الإزدهار للنبات
    Bu sadece içme suyu. Open Subtitles تلك فقط مياه للشرب
    Güzel. Bu sadece özet. Open Subtitles جيد, تلك فقط نظرة شاملة
    Bu sadece başlangıç. Open Subtitles تلك فقط البِداية.
    Bu sadece kadınlar için. Open Subtitles تلك فقط للنِساءِ.
    ama Bu sadece iyimser bir tahmin. Open Subtitles لكن تلك فقط كانت امنيات
    Bu sadece başlangıç. Open Subtitles تلك فقط البِداية
    - Bu sadece başlangıç. Open Subtitles تلك فقط البداية.
    Yani "eve dönün" demek istemedim, Bu sadece bir tabir... Open Subtitles أنا لَمْ أَعْنِى "اَذْهبُ إلى البيت، " تلك فقط عبارة التي نحن...
    Bu sadece bir kuzunun işkembesi işte. Open Subtitles تلك فقط معدة خراف صغيرة
    Bu sadece bu şekilde var. Open Subtitles تلك فقط الطريقة التي عليها
    Bu sadece bir uyarı ateşi. Open Subtitles تلك فقط طلقة تحذير
    Bu sadece buz dağının görünen kısmı. Open Subtitles تلك فقط حافة الجبل الجليدي
    Bu sadece benzetme. Open Subtitles تلك فقط إستعارة .
    - Bu sadece ısınmaydı. Open Subtitles - تلك فقط مجرد بداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus