| Beni suçlama. Seni siyah yaratan Tanrı, ben değilim. | Open Subtitles | لا تلومني أنا ، الرب هو من جعلك أسود وليس أنا يا فتى |
| Umurumda değil. İmza gününü kaçıracağımız için beni suçlama, yeter. | Open Subtitles | لااهتم بهذا فقط لا تلومني ان فاتنا توقيع الكتاب , اتفقنا |
| Beni sevip desteklemen gerekir ama sen bile bunun için beni suçluyorsun. | Open Subtitles | يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا |
| Evet, beni suçluyor çünkü, o gece, evde değildim. | Open Subtitles | إنها تلومني لأنّني لم أكن هناك في تلك الليلة |
| Çocukları beni suçladı. Karısı beni suçladı. Hatta hasta bile suçu bana attı. | Open Subtitles | الأطفال يلوموني , الزوجة تلومني حتى المريض |
| Hayatımızı değiştirecek bir kararı 24 saat boyunca düşündüğüm için beni suçlayabilir misin? | Open Subtitles | أتستطيع أنْ تلومني على التمهّل 24 ساعة لاتّخاذ قرار مصيريّ؟ |
| Evet, beni suçladığını biliyorum ve defalarca burayı aradı. | Open Subtitles | نعم ، أنا أعرف أنها تلومني و أتصلت هنا عدة مرات |
| Beni suçlayamazsın. Kendin geldin. | Open Subtitles | تستطيع أن تلومني في هذا لقد تطوعت لحمايتي |
| Hey, afedersin kızmıştım beni suçlama olur mu ? | Open Subtitles | هيه انا اسفة . لقد تبولت لايمكنك ان تلومني ، صحيح ؟ |
| Beni suçlama. Siz eşit muamele istediniz. | Open Subtitles | لا تلومني انتم يارفاق تحتاجون معالجتهُ سوياًً |
| Beni suçlama, tamam mı? | Open Subtitles | لا تلومني عندما الامر يتعلق بهوليوود انا اقوم بالقيادة بيد واحدة واحصل على النقود باليد الاخرى |
| Ne zaman bir şey ters gitse hep beni suçluyorsun? Bunca yıldan sonra nerede bana olan güvenin? | Open Subtitles | إن حدث خطأ ما تلومني أين الثقة بعد كل هذه السنوات؟ |
| Beni suçluyorsun çünkü yaptıklarınla yüzleşmeye tahammülün yok. | Open Subtitles | أنت تلومني ، لأنك لا تستطيع مواجهة ما قمت به |
| Biyolojik aileni bulamadığımız için beni mi suçluyorsun? | Open Subtitles | إذن أنت تلومني الآن لأننا لم نجد والديك الحقيقيين ؟ |
| Savannah muhtemelen beni suçlar. Çocuklarım beni her şeyde suçluyor. | Open Subtitles | سافانا غالبا تلومني اولادي يلومنني على كل شيء |
| Sanırım bu olanlar için beni suçluyor. | Open Subtitles | لقد بدأت في الاعتقاد بأنها تلومني على هذا في الحقيقة |
| - Tüm yol boyunca başımın etini yedin! - suçu bana mı atıyorsun? | Open Subtitles | أنت كنت تراقبني طِوال هذه الرحلة و الآن تلومني على ذلك؟ |
| Bunun için beni suçlayabilir misin? Kim bir tamirciye inanır? | Open Subtitles | أنت تلومني من الذي يثّق بميكانيكي؟ |
| Babanla olanlar konusunda beni suçladığını biliyorum, ama bu tamamen benim suçum değil ve beni anlamanı istiyorum. | Open Subtitles | ...أعرف أنك تلومني لما يحدث مع والدك، لكن لست أنا المخطئة وحدي و أريدك أن تفهم هذا |
| Her neyse, eleştiri yaptığım için suçlayamazsın beni. | Open Subtitles | علي أية حال . لا تستطيع أن تلومني لكوني ناقدة |
| Bilirsin beni suçlamak yerine hiç aklına bu yeni şeylerin biri gelmedi mi? | Open Subtitles | أنـّه بدلاً من أن تلومني.. كما تعرف، نظراً إلى طبيعة كل هذه الأشياء يمكن أن يكون هذا أكثر تعقيداً.. |
| Önce beni işi kaybetmekle suçla sonra da kokuşmuş olmakla! | Open Subtitles | أولاً, تلومني علي فقد عملك، و الان, تلومني لاني نتن. |
| Bu kez yanına kalmayacak. 40 yıl boyunca beni suçladın. | Open Subtitles | لقد كنت تلومني لأكثر من 40 عاماً |
| Her zaman işe yaramıyor ama denediğim için beni suçlayamazsınız. | TED | هذا لا يعمل دائمًاـ لكنك لا تستطيع أن تلومني على المحاولة. |
| Bütün zaman burada kaldığımızda sadece beni suçlayacaksın. | Open Subtitles | خلال المدة التي عشناها هنا و أنت تلومني على ذلك |