Aslında, 106 yıl önce gitti. hemen sonra biz anlaşma yaptı. | Open Subtitles | . في الواقع ، لقد غادر منذ 106 سنة مضت . تماماً بعد أن أبرمنا الصفقة |
Sana adımı söyledikten hemen sonra sanırım biliyordum. | Open Subtitles | تماماً بعد أن أخبرتك باسمى أظن أننى عرفت |
Dayan, Annemi aradıktan hemen sonra da yapabiliriz. | Open Subtitles | انتظر , سنفعلها تماماً بعد أن أتصل بأمي |
- Dün seninle konuştuktan hemen sonra gürültü ihbarı aldık dediğin yerden. | Open Subtitles | - ليلة أمس، تماماً بعد أن أنهينا المحادثة الهاتفية تلقى المأمور شكوى إزعاج |
Adamın kafasına sıktıktan hemen sonra. | Open Subtitles | تماماً بعد أن أطلق على هذا الرجل |
Onlarla görüşmeyi bırakmasından hemen sonra. | Open Subtitles | تماماً بعد أن توقفت عن رؤيتهم |
Dün benim vardiyamın başlamasından hemen sonra oldu. | Open Subtitles | أمس تماماً بعد أن بدأت نوبتي |
Birlikte olduktan hemen sonra! | Open Subtitles | تماماً بعد أن تضاجعنا |
hemen sonra mı? | Open Subtitles | تماماً بعد أن عثر عليه؟ |