"تماماً مثلي" - Traduction Arabe en Turc

    • benim kadar iyi
        
    • de benim kadar
        
    • tıpkı benim gibi
        
    İptal olmayacağını sen de benim kadar iyi biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف ذلك تماماً مثلي لن يتم إلغاء أي شيء
    Ama sen de benim kadar iyi biliyorsun ki olayları çözmenin birçok yolu var... Open Subtitles ولكنَّكـَ تعرفُ تماماً مثلي بأنَّ هنالكَـ طرقاً أخرى لإخمادِ نارِ الغضب
    Eric, sende benim kadar iyi biliyorsun ki yeni bir şey yoktur yeni biri vardır. Open Subtitles إريك)، تعرف تماماً مثلي) أنّه لا جديد عدا شخص جديد
    İkiniz de benim kadar birinin duygularını incitmekten korkuyorsunuz. Open Subtitles أنتما خائفان من إيذاء مشاعر شخص تماماً مثلي
    Hiçbir zaman yemek ayırmadı, bebekken bile, tıpkı benim gibi. Open Subtitles لطالما كان شرهاً تماماً مثلي حتى عندما كان جرواً
    tıpkı benim gibi salatasından domatesleri ayıklıyor. Open Subtitles كما أنه يخرج الطماطم من صحن سلطته تماماً مثلي
    Sen de benim kadar kötüymüşsün! Open Subtitles انت سيئة تماماً مثلي
    - Sen de benim kadar hapissin. Open Subtitles أنت مسجونة تماماً مثلي
    Kendini yaptığın şeye veriyorsun. tıpkı benim gibi. Open Subtitles أنك مشغول في هذه الممارسة تماماً مثلي
    Onlar da kördü, tıpkı benim gibi. Open Subtitles لقد كانوا فاقدي البصر تماماً مثلي
    Evet, tıpkı benim gibi. Open Subtitles نعم، تماماً مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus