"تمتّع" - Traduction Arabe en Turc

    • tadını çıkar
        
    • keyfini çıkar
        
    • tadını çıkarın
        
    • iyi eğlenceler
        
    • keyfini çıkarın
        
    Yani tarihöncesi kabadayılığının tadını çıkar çünkü burayı terk ettiğinde her şey bitecek. Open Subtitles تمتّع بلحظتك من التبجّح البدائى لأنّه بعد مغادرتك هذا المكان ستنتهى
    Evet öyle. Etkisi sürüyorken adrenalinin tadını çıkar. Open Subtitles نعم ، أنتَ كذلك تمتّع بالأدرينالين الذي يمرّ بداخلك
    Hala sürerken tadını çıkar. Open Subtitles تمتّع بمـا حظيت به أثنـاء دوامه
    Devam ederken keyfini çıkar çünkü asla sonsuza kadar sürmez. Open Subtitles تمتّع بمـا حظيت به أثنـاء دوامه لأنـه لم يحدث أبداً
    Gecenin keyfini çıkar, Şerif Yardımcısı. Open Subtitles . تمتّع بما بقيّ من ليلتك، أيُّها النائب
    İçerdeki Profesörümüz, sessiz olup yolculuğun tadını çıkarın. Open Subtitles بروفيسورنا الذي في الداخل, الرجاء الهدوء تمتّع بالجولة
    - Gecenizin tadını çıkarın, Bay Dallas. - Teşekkürler. Open Subtitles تمتّع بمسائك سّيد دالاس شكرا لك
    Üniversite, atmosferik bilimdeki en yeni beşinci prototipi yokederken, size günah mekanınızda iyi eğlenceler dilerim. Open Subtitles تمتّع بذنوبك بينما الجامعة تُحطّم الخمس الأكثر النماذج إبداعـاً من العلم الجوّي.
    Siz kahvenizin keyfini çıkarın efendim ben de o sırada size arkadaşımın kedisi hakkında komik bir hikaye anlatayım. Open Subtitles تمتّع بقهوتك، سيّدي، بينما سأحكي قصّة قطّ صديق لي
    California ev yapımı yemeğinin tadını çıkar. Open Subtitles تمتّع بطعام الكاليفورنيا البيتي
    Konuşmanızın tadını çıkar. Sabah ara beni. Open Subtitles تمتّع بحديثك اتصل بي صبيحة الغد
    Yeni yolunun tadını çıkar. Open Subtitles تمتّع بشركتك الجديدة.
    NOT Hediyenin tadını çıkar. Open Subtitles بي إس تمتّع بالهدية
    tadını çıkar Frankie, bunu sen ödedin. Open Subtitles تمتّع به ، يا (فرانكي) ، لقد دفعت من أجله
    Kızartmaların tadını çıkar. Open Subtitles تمتّع بك يقلّي.
    Oynadığın oyunun tadını çıkar. Open Subtitles تمتّع باللعبة التي تلعبها
    Hayatının bu dönemi senin için yeterince hızlı akmıyor olabilir ama hazır son bulmamışken keyfini çıkar. Open Subtitles أنصت، أدرك أن هذا جزء من حياتك قد لا يتحرك بسرعة كافية لك لكن تمتّع بمـا حظيت به أثنـاء دوامه
    Soğuk duşunun keyfini çıkar. Open Subtitles تمتّع بدشك البارد
    keyfini çıkar tamam mı? Open Subtitles تمتّع به، موافقة؟
    - Gecenizin tadını çıkarın, Bay Dallas. Open Subtitles تمتّع بمسائك سّيد دالاس شكرا لك
    Hala yapabiliyorken tadını çıkarın. TED تمتّع بذلك مادام متاحا.
    Okulun tadını çıkarın. Open Subtitles تمتّع بوقتك في المدرسة
    Pekâlâ, bunu hücredeki beylere açıklarken iyi eğlenceler. Open Subtitles حسناً، تمتّع في شرح ذلك للفتيان الذين في النزنزانات
    Size ufak bi gösterim olacak keyfini çıkarın Open Subtitles لدي متعة صغيرة لك، تمتّع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus