Otele gel. Sokağa park et ve yürü. | Open Subtitles | . تعال إلى الفندق . منتزة عبر الشارع و بعد ذلك تمشى قليلاً |
Belini tasarlandığı gibi kullan. Dört ayak üzerinde yürü. | Open Subtitles | استخدام ظهرك كما كان الغرض منه تمشى على يداك و أقدامك |
Yürüme zamanı geldi. | Open Subtitles | حسنا ايتها الفتاه الفوضويه حان الوقت ان تمشى على رجليكِ |
Arkadaşı Donna'yla yürüyor ve konuşuyorlardı | Open Subtitles | لقد كانت تمشى وتتكلم مع صديقتها،"دونا" يضحكون ويتكلمون. |
Yapman gereken, havaya biraz sıkmak sonra da kokuya doğru böyle yürümek. | Open Subtitles | بل ترشها فى الهواء ثم تمشى عبر الرائحة فحسب |
Biraz yürü, Yürürken de beynini kullan ve bize düzgün fikirlerle gel. | Open Subtitles | لما لا تمشى وتستخدم عقلك خلال المشي وتعود عندما تملك افكاراً |
Şimdi dön arkanı ve yürü kimse geldiğini farketmez bile | Open Subtitles | ... لماذا لا تعود أدراجك و . تمشى بعيد و لن يعلم أحد بمجيئك |
Şimdi, kalk ve yürü. | Open Subtitles | الآن، انهض و تمشى |
Tamam, biraz yürü. | Open Subtitles | تمشى فى الانحاء |
Fikrini değiştirirsen patikayı takip et gel. | Open Subtitles | و إذا غيرت رأيك، فقط تمشى بالطريق مباشرةً. |
Bana çok yakın Yürüme | Open Subtitles | لا تمشى بالقرب منى هكذا |
Şu anda ışıkta yürüyor olabilirdin. | Open Subtitles | كان بوسعك ان تمشى فى ضوء النهار الان.. .... |
Bu bulutların üzerinde yürümek gibi! | Open Subtitles | كأنك تمشى بين السحاب. كانت فكرة من هذه؟ |
15 ay oldu..yürüyüp, konuşması gerek ama ikisini de yapmıyor | Open Subtitles | لقد مر 15 شهر الأن ، كان يجب أن تمشى أو تتحدث الأن ، هى لاتفعل كلاهم. |
Odanın ucuna yürümeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أود أن تمشى إلى نهاية الغرفة |
Kapıdan çıktığını, koridoru yürüyerek geçtiğini, kapıyı açtığını ve çocuğu kaçarken gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | يقول أنه عبر إلى الباب، تمشى في القاعة، فتح الباب في الوقت المناسب لرؤية الولد يهبط الدرجات. |
Hayır, sağol. Hadi. Sana dans eder misin dedim, sıcak köz üzerinde yürüyelim demedim. | Open Subtitles | لقد طلبت منكِ ان ترقصى معى وليس ان تمشى فوق فحم مشتعل |
Bir çöldesiniz, kumda yürüyorsunuz... tam o sırada, birden yere bakıyorsunuz... | Open Subtitles | انت تمشى فى الصحراء ... عندمافَجْأةتَنْظرُأسفل |
Sarışın. Bu boyda. Sağa doğru hafifçe yalpalayarak yürür. | Open Subtitles | شقراء ، بهذا الطول تقريبا تمشى مع هز يديها للجانب |
Sorarsa hayır diyeceğini söyledin biliyorum ama üzgünüm ama koridorda Yürürken nasıl da harika görüneceksin bu Donna Karan'la? | Open Subtitles | انا اعرف انكى قلتى انكى سترفضى اذا سألك و لكنه من الرائع ان تمشى فى الممر مثل دونا كارين |
Alice gruptan ayrıldı ve yalnız başına yürümeye başladı, ancak onu üzen kesinlikle bir şey vardı. | Open Subtitles | وبدأت تمشى بمفردها ولكن من الواضح أن شيئا ما,كان يشغلها |
Daha önce de söylediğim gibi kafayı yemiş, diğerlerini öldürüp, uzayda yürüyüşe çıkmış. | Open Subtitles | كما قلت من قبل قام بحركات مجنونة قتل الباقي ثم تمشى في الفضاء |