"تمشينا" - Traduction Arabe en Turc

    • yürüdük
        
    • yürüyüşe
        
    • yürüyüş
        
    • Yürümemizin
        
    • yürürken
        
    Arabamız bozuldu ve 1 km. yürüdük. Open Subtitles ، سيارتنا توقفت، ونحن تمشينا لمسافة أميال.
    Sonra uzun uzun yürüdük, derken ay ışığında öpüşmeye başladık. Open Subtitles وبعد ذلك تمشينا فى أثناء الليل و بعد وقت قصير تغازلنا تحت ضوء القمر
    Restoranda buluştuk sonra biraz yürüdük. Open Subtitles تقابلنا في المطعم، ثمّ تمشينا في الجوار وحسب
    yürüyüşe gelirsem daha çok hoşlanacağım. Open Subtitles ولو تمشينا مع بعض سوف اعجب بكى اكثر
    Bataklığın yürüyüş için iyi bir yer olduğunu söyledi ve yürüdük. Open Subtitles قالت أن المستنقع مكان لطيف لنتمشى به لذا تمشينا هناك
    Bay Gold için çalışırım. Yürümemizin mahzuru olur mu? Open Subtitles ( اعمل لدى السيد ( جولد اتمانع إذا تمشينا
    Tarla boyunca yürürken "Bundan sonra ailemin bir parçası olacaksın." dediğimde cevap vermedi ama elimi de bırakmadı. Open Subtitles ،وعندما تمشينا في الصباح بين الحقول قلت له: ستصبح فرداً من عشيرتنا منذ اليوم
    Beraber yedik, sahilde yürüdük, atlara baktık. Open Subtitles لقد تمشينا على الشاطئ و ركبنا الخيول
    Beraber yedik, sahilde yürüdük, atlara baktık. Open Subtitles لقد تمشينا على الشاطئ و ركبنا الخيول
    Biz, şey, pizza almak için kampüse yürüdük. Open Subtitles تمشينا في الحرم، اشترينا البيتزا
    Ne? Biraz yürüdük. Open Subtitles لقد تمشينا فقط لم يحدث شيء
    yürüdük. Open Subtitles تمشينا
    Sadece yürüdük. Open Subtitles لقد تمشينا فقط
    Nehir kenarında yürüyüşe çıkmıştık,.. Open Subtitles ..تمشينا بقربالنهرو.
    Ne dersin bir yürüyüşe çıkalım mı? Open Subtitles ما رأيك إذا تمشينا فقط ؟ W w W . T T 1 T T .
    Bir kez yürüyüşe çıkmıştık. Open Subtitles لقد تمشينا معا ذات مرة
    yürüyüş yaptık. Bir şey olmadı. Open Subtitles لقد تمشينا فقط لم يحدث شيء
    Vadide son kez yürüyüş yapmıştık. Open Subtitles تمشينا بين التلال آخر مرة
    Politika, filmler ve Fransızların neden iyi rock grubu çıkaramadığını konuşup yürürken... Open Subtitles ولقد تمشينا وتحدثنا عن السياسه ...والأفلام وعن سبب أن فرنسا لن تستطيع أن ... تقدم نقابات موحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus