"تملكني" - Traduction Arabe en Turc

    • varım
        
    • Benim sahibim
        
    • mide bulantısı her
        
    Hadi ama, ben varım! Open Subtitles لكنك ما زلت تملكني !
    Ben varım. Open Subtitles أنت تملكني
    - Ben varım. Open Subtitles تملكني بجانبك.
    Ne yaptığım veya nereye gittiğim seni hiç ilgilendirmez. Sen Benim sahibim değilsin. Open Subtitles ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني
    Benim sahibim değilsiniz, serseri. Open Subtitles أنت لا تملكني أيها الأخرق
    Korkunç mide bulantısı her tarafımı kapladı ve kavga neşesini ölecekmişim duygusuna dönüştürdü. Open Subtitles تملكني شعور قاتل بالغثيان وأحسست أني أحتضر
    Korkunç mide bulantısı her tarafımı kapladı ve kavga neşesini ölecekmişim duygusuna dönüştürdü. Open Subtitles تملكني شعور قاتل بالغثيان وأحسست أنى احتضر
    - Ben varım. Open Subtitles -إنها تملكني.
    - Yani artık Benim sahibim misin? Open Subtitles أتقصد بأنك تملكني الآن؟
    Benim sahibim degilsin sen. Open Subtitles أنت لا تملكني
    Benim sahibim değilsin sen. Open Subtitles أنت لا تملكني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus