"تملكين فكرة" - Traduction Arabe en Turc

    • fikrin yok
        
    • fikrin var
        
    • tahmin bile
        
    Senin, bu çocuklarla benim aramadaki ilişkinin ne olduğu konusunda hiçbir fikrin yok Open Subtitles انت لا تملكين فكرة ... عن ما هي معادلتي او علاقتي بهؤلاء الاطفال
    Bu insanların neler yapabileceği hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين فكرة عما يستطيع فعله هؤلاء الناس
    Hangi güçlere bulaştığın hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا تملكين فكرة عن القوى التي تتعاملين معها
    Pekâlâ, nişancının nerede olduğuna dair bir fikrin var mı öğrenmeliyim. Open Subtitles حسناً، أريد أن أعرف إذا كنتِ تملكين فكرة عن مكان القناص.
    Bu adamları yakalamaya ne kadar yakın olabileceğimiz konusunda biri fikrin var mı? Open Subtitles لا تملكين فكرة عن مدى قربنا من القبض على هؤلاء الأشخاص.
    Kaç keredir bu soruyu soruyorum tahmin bile edemezsin. Open Subtitles لا تملكين فكرة كم عدد المرات التي طُرح فيها عليّ ذلك السؤال.
    Yetim kartını oynuyorsun, ama gerçekten nasıl olduğu konusunda hiç bir fikrin yok. Open Subtitles تلعبين دور اليتيمة، لكنّك لا تملكين فكرة عن حقيقة الأمر
    Gerçekten ne kadar farklı olduğu konusunda hiçbir fikrin yok. Open Subtitles لا تملكين فكرة كم هو مختلف
    Kim olduğumuz hakkında en ufak bir fikrin yok. Open Subtitles لا تملكين فكرة عنا
    - Adamın ne dediği hakkında en ufak bir fikrin yok. Open Subtitles هل رأيت ؟ - لا تملكين فكرة عما قاله -
    Daha iyi bir fikrin var galiba, seni dinliyorum. Open Subtitles إذا كنت تملكين فكرة أفضل كلي استماع لك
    Bunu kimin yapmış olabileceğine dair bir fikrin var mı? Open Subtitles هل تملكين فكرة عمّن يكون الفاعل ؟
    Daha iyi bir fikrin var mı? Open Subtitles هل تملكين فكرة أفضل؟
    Burada ne kadar kalmak istediğimi tahmin bile edemezsin. Open Subtitles ...و لا تملكين فكرة عن كم أرغب بالبقاء
    - Bebeğim, tahmin bile edemezsin. Open Subtitles عزيزتي، لا تملكين فكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus