"تمنعنا من" - Traduction Arabe en Turc

    • engelleyen
        
    Zzyzx'in onu kontrol edebilmesini ve bizim de zihnindekini almamızı engelleyen işte bu. Open Subtitles هذا ما منعته زايزكس من القدرة على التحكم به .. وما سوف تمنعنا من
    Bir şey görmemizi engelleyen bulut tabakasını demek istedin ya da üzerimizde uçan gürültülü uçağı? Open Subtitles أ تعنين طبقة السحاب هذه التي تمنعنا من رؤية أي شيء أو صوت الطائرات الصاخب وهي تمر؟
    Ya, kadınların erkeklerin %5 i oranında yetenekli olduğunu kabul etmeniz gerekecek, ki ben etmem, ya da, bizim buradan buraya ulaşmamızı engelleyen ciddi sistematik sorunların varlığını kabul etmeniz. TED إما أن تصدق أن النساء في الحقيقة موهوبات بقدر 5 بالمئة من موهبة الرجال، وأنا لا أصدق هذا، أو أن تصدق أن هناك مشاكل خطيرة في النظام تمنعنا من الوصول من هنا إلى هناك.
    İkinize de hatırlatayım sonumuzun RadioShacks ve Best Buys işletmeleri gibi olmasını engelleyen şey müşterilerle kurduğumuz ilişki düzeyi. Open Subtitles هل أحتاج لأن أُذكر كلاكما... أنّها ميزتنا أن نكون شخصين التّي تمنعنا من السير في طريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus