Özür dilerim, ancak ARC yeniden örgütlendiğinde askeri geçmişi olan operasyonel personel seçimine Karar verildi. | Open Subtitles | آسف، ولكن حينما تم إعادة تنظيم المركز تم اتخاذ القرار لاختيار طاقم بخلفية عسكرية |
Ama Karar verildi. Sana yardım edeceğiz. | Open Subtitles | لكن تم اتخاذ القرار سوف نساعدك |
Son anda Karar verildi. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار في اللحظة الأخيرة |
Kararımı verdim. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار |
Kararımı verdim. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار |
Karar verilmiştir. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار |
Yeter. Karar verilmiştir. | Open Subtitles | كفى، تم اتخاذ القرار |
Karar verildi. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار |
Karar verildi. Burada kalıyoruz. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار سنمكث هنا |
Karar verildi. | Open Subtitles | تم اتخاذ القرار |
Tamam. Karar verildi. | Open Subtitles | حسنًا، تم اتخاذ القرار. |
Oğlun Yogoro ile evlendirilmesine Karar verildi. | Open Subtitles | ...وقد تم اتخاذ القرار بأن تتزوج (ابنك (يوجورو |
Sofia, Karar verildi. | Open Subtitles | (لقد تم اتخاذ القرار يا (صوفيا |
O parayı bekliyorlar. Karar verildi. | Open Subtitles | -لقد تم اتخاذ القرار |
Karar verildi. | Open Subtitles | -لقد تم اتخاذ القرار |
Bertie, Karar verildi. | Open Subtitles | (بيرتي)، لقد تم اتخاذ القرار. أنا... |