"تم القضاء" - Traduction Arabe en Turc

    • yok edildi
        
    • silindi
        
    • saf dışı bırakıldı
        
    Yüzyılın ortalarında Çocuk felci yok edildi ve çiçek hastalığı ortadan kaldırıldı. TED في منتصف سنوات القرن، لقد تم القضاء على شلل الأطفال و القضاء على الجدري.
    -2 numara, roket bataryası yok edildi. Open Subtitles تم القضاء على موقع إطلاق صواريخ سام يا ـ تالون 2 ـ وهذه هي الطريقة لفعل ذلك
    Tehdit yok edildi. Tekrarlıyorum, tehdit yok edildi. Open Subtitles تم القضاء على التهديد أكرر تم القضاء على التهديد
    Varlığımıza dair tüm izler silindi. Open Subtitles كُل الأثار التي تدل على وجودنا تم القضاء عليها
    Duygular silindi, dönüşüm tamamlandı. Open Subtitles تم القضاء على المشاعر اكتمل التحويل
    İki hedef de saf dışı bırakıldı. Open Subtitles تم القضاء على كلا الهدفين
    Mo Tze, Konfiçyüs ve diğer filozofların çalışmaları Dünya'nın ilk kitap yakma eyleminde yok edildi. Open Subtitles أعمال مو تزو وكونفوشيوس وفلاسفة أخرين تم القضاء عليها في أول حدث عالمي لحرق الكتب
    Tüm hedef İHA 'lar yok edildi. Open Subtitles تم القضاء على كل الطائرات بدون طيار المستهدفة
    Hedef yok edildi. Herkes ana girişe gelsin. Open Subtitles تم القضاء على الهدف عودوا جميعًا إلى المدخل الرئيسي
    Tüm silahlar, prototipler... ..ve eşliğindeki yön bulma sistem verileri yok edildi. Open Subtitles جميع نماذج الأسلحة... ومع قواعد البيانات الملاحية تم القضاء عليها.
    Triangular Galaksi'sindeki üç gezegenlik bir sistem. Bogloditler tarafından yok edildi. Open Subtitles نعم أنا والمجرة الثلاثية "كلاهما تم القضاء عليهم بواسطة "البوجلدت
    - Kaç tane partizan yok edildi? Open Subtitles كم عدد المتعصبين الذين تم القضاء عليهم؟
    Bruce Aylward: Ayy! Jon, çocuk felci "neredeyse" yok edildi. TED بروس إيلورد: اووه ، جون ، شلل الأطفال - تقريبا - تم القضاء عليه !
    Diğer büyük hayvanların %95'i tamamen silindi. Open Subtitles تم القضاء على 95 % من الحيوانات الكبيرة الأخرى،
    Hayır. Yazılım silindi ama sonra birisi yine kullanıma açtı. Open Subtitles N م إلى برامج التجسس تم القضاء ثم جاء شخص لوضعها.
    İhtiyar saf dışı bırakıldı. Open Subtitles تم القضاء على الكهل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus