"تم قتلها" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürüldü
        
    • vurulmuş
        
    • Öldürülmüş
        
    • öldürüldüğünü
        
    İlginç olansa, madem burda öldürüldü onca kan nereye gitti? Open Subtitles بالمسألة هي إذا كان تم قتلها هنا أين الدماء ؟
    Öyleyse sekizinci için zamanın vardı. Kadın öğleden sonra öldürüldü. Open Subtitles ومن ثمَ لم يكن لديك الوقت للضحية رقم 8 لقد تم قتلها وقت العصر
    Yetimhane müdüresi Bayan Donata öldürüldü. Open Subtitles نعم، السيدة دوناتا رئيسة دار الأيتام، قد تم قتلها
    Küçük kalibreli, otomatik bir silahla masada vurulmuş. Öne doğru düşmüş. Open Subtitles لقد تم قتلها على الطاولة بواسطة مسدس بيستول ذو قطر صغير
    Bak, adamım, onun karısı öldürüldü ve kız arkadaşım kayıp. Open Subtitles اسمع, يارجل, زوجته تم قتلها وصديقتي مفقودة
    Gazeteci öldürüldü ve dosyalarini sana mi verdiler? Open Subtitles صحفية تم قتلها ، و يسلمونكَ جميع الملفات بكل بساطة؟
    Karısı iki yıl önce tam da doğum gününde öldürüldü. Open Subtitles زوجته تم قتلها تحديداً، منذ عامان في نفس يوم عيد مولده
    Gazeteci öldürüldü ve dosyalarını sana mı verdiler? Open Subtitles صحفية تم قتلها ، و يسلمونكَ جميع الملفات بكل بساطة؟
    Çocukluğunda sürekli acı çekmiş sonunda kendisi gibi hisedeceği bir işi olmuş, ....ama yine de öldürüldü. Open Subtitles خلال طفولتها كلها حتى أخيراً حققت شيئاً من نفسها و عندما فعلت ذلك, تم قتلها
    Pearl öldürüldü, minik bir buzağı doğdu geyik donduruldu, yırtıcılar karınları tok bir kış geçirdi. Open Subtitles لؤلؤة تم قتلها كما ان هنالك ثور قد وُلد الغزلان تجمدت , فحظي المفترسون بشتاء وافر الطعام
    Fakat yüzümü görememiş. Ardından öldürüldü. Open Subtitles لكنها عجزت عن أن ترى وجهي وبعدها تم قتلها
    Hayatında yalnızca bir kişiye aşık oldu, o kişi de öldürüldü. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد الذي أحبه في حياته و التي كما أُخبرت ، تم قتلها.
    Paten sahasında öldürüldü, patenle dövüldü, tamam. Open Subtitles ,تم قتلها في الحلبة تعرضت للضرب بمزلجه , تمام
    Son kurban, bu sabah erken saatlerde öldürüldü, cesedi uyuşturucu kullanıcılarının ve hayat kadınlarının uğrak yeri olarak bilinen, bu otelin olduğu caddenin karşısındaki dar sokakta bulundu. Open Subtitles الضحيه الأخيره تم قتلها مبكرا هذا الصباح جثتها وجدت فى زقاق عبر الشارع من هذا الفندق
    Peki, bakın, bir kadın CDC'nin tanımlayamadığı bir virüs ile öldürüldü. Open Subtitles طيب , انظر, أمرأة تم قتلها بفيروس لا يمكن لمركز الامراض التعرف عليه الى الآن.
    Onun bu odada öldürüldü mi? Open Subtitles انت تعتقدين انها قد تم قتلها فى هذة الغرفة ؟
    Ve bunu başardığında, göğsüne ustaca atılan bir bıçakla öldürüldü. Open Subtitles و عندما فعلت, تم قتلها عن طريق سكين تم ألقائها بمهارة على صدرها
    Karısı da mutfakta vurulmuş, yere düşmüş ve kaçmaya çalışmış. Open Subtitles الزوجة تم قتلها في المطبخ . سقطت , حاولت الهرب
    5 gece önce vurulmuş Open Subtitles تم قتلها قبل خمسة ليالى
    Patologa göre en geç, tren Weston'dan ayrıldıktan hemen sonra Öldürülmüş. Open Subtitles بحسب قول الطبيب الشرعي يفترض أنه تم قتلها
    Cumhuriyet casusları, senatör Bonteri'nin Dooku'nun katilleri tarafından öldürüldüğünü rapor ediyorlar. Open Subtitles جواسيس الجمهورية ارسلوا تقارير ان السيناتور بونتاري قد تم قتلها عن طريق سفاحين دوكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus