"تناولت جرعة" - Traduction Arabe en Turc

    • dozdan
        
    • doz
        
    • kafam iyi biraz
        
    Aşırı dozdan giden kızı diyordum ben. Open Subtitles أنا كُنت أتحدث عن تلك الفتاة التى تناولت جرعة زائدة
    Aşırı dozdan ölürsün. Sen de biliyorsun. - Evet. Open Subtitles لقد تناولت جرعة زائدةو انت تعرف هذا الامر
    Vajinasında bir vibratör ile aşırı dozdan ölü bulunmuş... Open Subtitles لقد سمعت انها تناولت جرعة زائدة و وجدوها مع جهاز هزار في مهبلها
    Bak doktor, kız aşırı doz aldı ve bir saatten fazladır, tek kelime etmedi. Open Subtitles دكتور الفتاة تناولت جرعة زائدة فقدت وعيها منذ ساعة
    Büyük memeli kızı hatırlıyor musun? Banyomda aşırı doz alanı? Open Subtitles هل تتذكر تلك المرة بحلماتها العظيمة حينما تناولت جرعة زائدة بحمامى ؟
    Tamam, kafam iyi biraz. Open Subtitles لقد تناولت جرعة
    Tamam, kafam iyi biraz. Open Subtitles لقد تناولت جرعة
    Aşırı dozdan, değil mi? Open Subtitles لقد تناولت جرعة زائدة , أليس كذلك ؟
    Donna aşırı dozdan öldü sanırım. Open Subtitles أفترض أنها تناولت جرعة زائدة.
    Aşırı doz almış ve onun her kim beraberse bunun için bir şey yapmamış direk olarak halıya sarıp atmışlar. Open Subtitles تناولت جرعة فائقة والذي كان معها لم يفعل شيئاً سوى لفّها والتخلّص من جثتها
    Yüksek doz almış, kafasını vurmuş, sonra da ölmüş. Open Subtitles تناولت جرعة زائدة ثمّ صدمَت رأسها فتوفّيت
    Aşırı doz aldıysa morfin vermemelisin. Open Subtitles إذا تناولت جرعة زائدة، يجب ألا تأخذ المورفين
    Bir doz daha alırsan sende delik açarım. Open Subtitles لو تناولت جرعة إضافية أخرى ...من هذه القذارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus