"تنبض" - Traduction Arabe en Turc

    • atıyor
        
    • nabız
        
    • pompalayan
        
    Sanki bu geminin bütün gücü benim damarlarımda atıyor gibi. Open Subtitles مثل كل هذه القوة التي في هذه السفينة تنبض بداخلي
    "Senin için atıyor bu kalp." Open Subtitles بسببك دقات قلبي تنبض بسرعة
    Onlardan biri nabız gibi atıyor. Open Subtitles يجب أن تنظر ... هناك واحدة منهم تنبض
    Onlardan biri nabız gibi atıyor. Open Subtitles هناك واحدة منهم تنبض
    Evet, öylesine boşlukla doludur ki... evrenin uzun ömrü, en uzun anı bir nabız gibi atar içinde. Open Subtitles نعم,إنهافارغةبامتلاءوافر ... وأناللحظةالعظيمة,حياة المجرةالعظيمة... تنبض داخلها
    Sadece kalpleri hızlı pompalayan birer tane grup elemanı. Open Subtitles مجرد مساعدين قلوبهم تنبض سريعًا
    Ve kalp daha hızlı atıyor. Open Subtitles " قلوبنا أصبحت تنبض بشكل أسرع "
    Buradaki hayat büyülü bir ritimle atıyor. Open Subtitles الحياة في الأعلى هنا" "تنبض بإيقاع سحري
    Bak, atıyor. Open Subtitles انظر إنها تنبض
    Etrafımda bir sürü kan pompalayan kalp var gibi ve bu insanların hepsinin kafasını koparıp damarlarını kurutana kadar kanlarını içmek istiyorum. Open Subtitles -نعم. كما لو كانت كل تلك القلوب تنبض من حولى و... أشعر برغبة عارمة فى إقتلاع رؤوس هؤلاء الناس من حولى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus