"تنتبه لما" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkat
        
    - Sözlerine dikkat etsen iyi olur. - Ne yaparsın? Open Subtitles من الافضل ان تنتبه لما يخرج من فمك ماذا ستفعل؟
    - Konuşmana dikkat etsen iyi olur. Belki de istediğini alabilirsin. Open Subtitles من الأفضل ان تنتبه لما تقوله فربما تحصل على ما تريده
    Ormana gidip mantar arıyorsanız ve duyduklarınıza, kokladıklarınıza, tattıklarınıza dikkat etmezseniz, ölürsünüz. TED إذا ذهبت للغابة للبحث عن الفطر ولم تنتبه لما تسمع، لما تشتم، لما تتذوق، فأنت ميت لا محاله.
    Lütfen konuşmalarınıza dikkat edin. Benimle böyle konuşmayın. Open Subtitles أرجوا أن تنتبه لما تقول لا يمكنك التحدث معي بهذه الطريقة
    Dinle, ahbap kardeşim hakkında konuşmak istiyorsan ağzından çıkacak kelimelere dikkat etsen iyi olur. Open Subtitles , اسمع يا صاح , لو ستتحدث عن أخي من الأفضل أن تنتبه لما ستقوله
    Bir mafya babası senden cevap isterse, lafına dikkat etmen gerekir. Open Subtitles عندما يحقق معك رجل همجي فعليك أن تنتبه لما تقول
    Evet, laflarına dikkat etsen iyi olur çünkü gözlerini oyuverirler. Open Subtitles نعم ، الأفضل أن تنتبه لما تقول أو سيقومون بخلع عينيك
    Gördüklerine dikkat etmedikten sonra kehanet görü yeteneğinin ne faydası var? Open Subtitles ما هي فائدة الرؤية التنبؤية إذا لم تنتبه لما ترى؟
    Yerin kulağı vardır ve söylediklerinize dikkat etmeniz gerekir. Open Subtitles إنه معصب جدا و يجب أن تنتبه لما تقوله
    Dediklerine dikkat etsen iyi olur çünkü. Open Subtitles .لأن يُفضلُ بأن تنتبه لما تقوله
    Ve bana sadece tekrar ve tekrar "Lütfen söylediklerine dikkat gösterin" denildi... Open Subtitles ...وكنت أقول فقط "أرجو أن تنتبه لما تقوله" مراراً وتكراراً
    Sonra da dediklerime dikkat edebilirsin. Open Subtitles حينها يمكن أن تنتبه لما أقوله
    Eğer dikkat edilmemiştir. Bir kelime biz söyleyerek oldum? Open Subtitles ألم تنتبه لما قلته؟
    Sözlerinize dikkat etmeniz konusunda ısrar etmeliyim. Open Subtitles -ارجو منك ان تنتبه لما تقول
    Ağzından çıkanlara dikkat et, ahbap. Open Subtitles من الحكمة أن تنتبه لما تقول (يا (كريد
    - İnsanlar dikkat etmiyor. Open Subtitles - الناس لا تنتبه لما يحدث -
    dikkat ediyor musunuz? Open Subtitles -ألمْ تنتبه لما يجري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus