"تنتبه لنفسك" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkatli ol
        
    • kollasan
        
    • kendine dikkat
        
    Ben üzerime düşeni yapacağım, ama sen de çok dikkatli ol yoksa bu adamlar seni de öldürürler. Open Subtitles سأقوم بمهمتي لكن يجب عليك أن تنتبه لنفسك لأن هؤلاء الشبان سينالون منك
    - Bana bak, daha dikkatli ol! Open Subtitles أنت أيها الفتى الأبيض , ينبغي لك أن تنتبه لنفسك
    Ama dikkatli ol ben de öyle bir oyun var ki kimse beni yenemez bu oyunda. Open Subtitles حسنا من الأفضل أن تنتبه لنفسك لأن أوراق اللعب بيدي ولا يستطيع .... أحد أن يهزمني في
    Benimle oyun oynama. Arkanı kollasan iyi edersin. Open Subtitles لا تعبث معي يارجل من الأفضل لك أن تنتبه لنفسك
    Ama bak sana ne diyecegim dostum. Kicini kollasan iyi edersin. Open Subtitles .. دعني أقول لك شيئاً يا رجل ، عليك أن تنتبه لنفسك
    Bunda kendine dikkat etmelisin. Demek istediğim, vakit değişiyor. Open Subtitles يجب ان تنتبه لنفسك مع هذا الشخص أقصد ، الزمن يتغير
    Ama dikkatli ol ben de öyle bir oyun var ki kimse beni yenemez bu oyunda. Open Subtitles حسنا من الأفضل أن تنتبه لنفسك لأن أوراق اللعب بيدي ولا يستطيع .... أحد أن يهزمني في
    - Dinle bak Pierce, dikkatli ol, çünkü finallere gittiğimizde... Open Subtitles -إنها جيدة. إنني أؤكد لك يا (بيرس)، لابد أن تنتبه لنفسك... لأننا عندما نصل إلى النهائيات...
    Arkanı kollasan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل لك أن تنتبه لنفسك لأن فراستي تخبرني
    Arkanı kollasan iyi edersin. Open Subtitles يفضل أن تنتبه لنفسك
    Arkanı kollasan iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لنفسك
    Arkanı kollasan iyi edersin. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لنفسك
    - Arkanı kollasan iyi olur! Open Subtitles - من الأفضل أن تنتبه لنفسك
    - Dünyaya geri dönmek istiyorsan kendine dikkat etsen iyi olur. Open Subtitles -كيف تشعر ؟ -و من الأفضل أن تنتبه لنفسك إذا كنت تريد العودة للعالم الذي تعرفه
    Bundan sonra kendine dikkat etsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تنتبه لنفسك وانت تفعل ذلك
    Umarım kendine dikkat ediyorsundur çünkü gözüm üzerinde. Open Subtitles أرجو أنّك تنتبه لنفسك لأنّ عيني عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus