"تنتصر" - Traduction Arabe en Turc

    • kazanmak
        
    • galip
        
    • kazanır
        
    • kazanamayacaksın
        
    • kazanmasına
        
    • kazandığında
        
    • kazanamazsın
        
    • kazanırsın
        
    • kazanacağını
        
    • zafere
        
    • Kazanıyor
        
    • fethedecek
        
    • canına okursun
        
    Ama konu savaşmak olduğunda kazanmak gibi bir alışkanlığı var. Open Subtitles و لكن عندما يحين وقت القتال، فإنها تنتصر
    Geçmişte de engellerle karşılaştım ama genellikle fethetme arzusu galip gelirdi. Open Subtitles لقد واجهت عقبات في الماضي ولكن رغبة الغزو لدي هي التي تنتصر لدي
    Fakat yakıtı bitince yer çekimi kazanır ve yıldız çöker. Open Subtitles لكن عندما ينفد وقوده فإن الجاذبية تنتصر وينهار النجم
    Sağlam konuştun ama kazanamayacaksın. Open Subtitles خطاب شديد اللهجة... -ولكنك لن تنتصر. -لا يهمني ذلك.
    Annenin kazanmasına izin verme. Seni kontrol etmesine izin verme. Open Subtitles لا تدعيها تنتصر لا تسمحي لها بالتحكّم بكِ
    - diğerleri, kazandığında seni izlemek zorunda kalacaklar. Open Subtitles 0 فسيُرغم الآخرون على إتباعك عندما تنتصر - هذا إن إنتصرنا -
    O küçücük kılıçla savaş falan kazanamazsın. Open Subtitles لن تنتصر في المعارك بهذا السيف
    Senin yöntemlerinle yaparsak, Kral Katili sen kazanırsın. Open Subtitles إذا سوّينا المسألة على طريقتك يا قاتل الملك يمكن أن تنتصر علي
    Nasıl kazanacağını öğrenene kadar birazcık kaybedeceksin. Open Subtitles عليك أن تخسر بعض المعارك لتتعلم كيف تنتصر
    kazanmak için sabırlı, cesur, Open Subtitles أنهُ من أجل أن تنتصر , يجب أن تتحلّى بالصبر , أن تكون مقدام
    kazanmak istemiyor musun? Open Subtitles هل تريد أنْ تنتصر في هذا أم لا ؟
    Belki cinde öyledir, ama politikada kazanmak için para gerek kazanmak için isme ihtiyacın var... Open Subtitles ربما ليس في "الجن"، لكن في السياسة أيها الشاب تحتاج المال كي تنتصر تحتاجاسماًمميزاًلتنتصر،تحتاج... -لديّ اسم مميز
    Bu savaştan muhtemelen Konoha Köyü galip çıkacak. Open Subtitles أتوقع أن تنتصر كونوها في هذه المعركة على أي حال
    Ve eminim ki, 1. Takımın, yani bizim galip gelmemizi istemiyorlardır. Open Subtitles وأنا بالنسبة لي أتوقع بشكل كبير أن تنتصر المجموعة الأولى
    Çünkü gerçekleri kendi tarafıma aldım ve gerçekler daima kazanır. Open Subtitles لأن الحقيقة في جانبي، والحقيقة تنتصر دائمًا
    En yüksek genel puana sahip ajans kazanır. Open Subtitles الوكالة التي لديها أعلى معدل تنتصر
    Bu oyunda asla kazanamayacaksın. Open Subtitles لن تنتصر بهذه اللعبة
    İşte bu yüzden,Jafar. Asla kazanamayacaksın. Open Subtitles ولهذا يا (جعفر) لن تنتصر أبداً
    - Hayır, gece vardiyasının kazanmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles كلا، لن أدع النوبة الليلية تنتصر.
    - diğerleri, kazandığında seni izlemek zorunda kalacaklar. Open Subtitles 0 -فسيُرغم الآخرون على إتباعك عندما تنتصر
    Tabanına böyle saygısızlık edersen kazanamazsın. Open Subtitles لن تنتصر بإحتقار دائرتك.
    Seninle kavga edemeyiz. Senin her şeyin var. Sen hep kazanırsın. Open Subtitles ارحل، لا نستطيع أن نؤذيك، دائماً ما تنتصر فأنت تملك كل شيء.
    Nasıl kazanacağını öğrenene kadar birazcık kaybedeceksin. Open Subtitles عليك أن تخسر بعض المعارك لتتعلم كيف تنتصر
    Özellikle bu zamanlarda, ülkemizin birliğe ihtiyacı olduğu ve... zafere bu kadar yakınken, hala bozguncuların sesini duyuyoruz! Open Subtitles لماذا لا نتحدّ في هذا الوقت العصيب لكي تنتصر بلادنا، كلنا ايمان أن النصر أصبح في أيدينا فلماذا نسمع هذا الكلام المُحبط؟
    Ar Rissalah Kazanıyor. Open Subtitles الرساله" تنتصر"
    Hortense, içeri gel. Bu gece, Bayan March kalpleri fethedecek. Open Subtitles اليوم سوف تنتصر الانسه مارش
    İkimiz de biliyoruz ki sadece sosisli yedikten sonra birinin canına okursun. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعلم أنك تنتصر بعد أكل الهوت دوغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus