Ne bekliyorsunuz, Çinlilerin Bahar Bayramı'nı mı? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه , السنة "الصينية" هيا إذهبا .. |
neyi bekliyorsunuz bu futbol hadi ama! | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه , انها كرة قدم , هيا |
Güzel. Hadi ama, çocuklar. Neyi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هيا يا رفاق ما الذي تنتظرونه ؟ |
Hazırım, sizi bekliyorum, sizin de beklediğiniz buydu. | Open Subtitles | أنا مستعد، أنا في انتظاركم. هذا ما كنتم تنتظرونه جميعا |
Ve şimdi, baylar ve bayanlar, görmek için beklediğiniz tek kişi... | Open Subtitles | والآن ، سيداتي سادتي .. من كنتم جميعاً تنتظرونه |
Şimdi de bayanlar baylar hepinizin beklediği an... | Open Subtitles | و الأن سيداتي و سادتي ما كنتم تنتظرونه جميعكم |
Ne bekliyorsun, hangotso? | Open Subtitles | حسنًا ، ما الذي تنتظرونه أيها القذرين. |
- Neden bekliyoruz? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |
Ne bekliyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذى تنتظرونه ؟ |
Neyi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | - 5 أذهبوا, أذهبوا, ما الذي تنتظرونه |
Neyi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |
Neyi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |
Ne bekliyorsunuz? Bn. | Open Subtitles | - لا أدري ، ما الذي تنتظرونه ؟ |
Ne bekliyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه |
Neyi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |
Ne bekliyorsunuz ? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |
-Ve şimdi beklediğiniz dünyayı durduracak maç başlıyor! | Open Subtitles | والان أنه الوقت الذي كنتم تنتظرونه دعونا نوقف كل شي ونبدأ المباراة |
Ve işte beklediğiniz adam. İşte karşınızda. | Open Subtitles | و ها هو الرجل الذى تنتظرونه ها قد جاء |
Bu sizin bütün hayatınız boyunca beklediğiniz an. | Open Subtitles | هذا ما كنتم تنتظرونه طيلة حياتكم |
Şimdi de bayanlar ve baylar, hepinizin beklediği an geldi. | Open Subtitles | والآن سيّداتى وسادتى ما كنتم تنتظرونه جميعاً |
Neyi bekliyorsun? Öldürsene onu! | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه , اقتلوها |
Neyi bekliyoruz, beyler? | Open Subtitles | ماذا الذي تنتظرونه يا رجال ؟ |
Ne duruyorsunuz? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرونه ؟ |