Bu gece biraz gecikeceğim, tatlım, beni akşam yemeğine bekleme. | Open Subtitles | سوف أتأخر قليل الليله عزيزتي؟ لذا لا تنتظريني على العشاء |
Sen beni bekleme. Çok işim var. | Open Subtitles | حسنا، لا تنتظريني عِنْدي الكثير مِنْ العملِ |
Herneyse, beni bekleme demek için aradım. | Open Subtitles | على كلّ حال، أردت أن أخبركِ ألا تنتظريني |
- Bütün gece beni beklemeni istemem. - Pekala. Fark etmez. | Open Subtitles | ـ لا أريدك أن تنتظريني طيلة الليل على أي حال ـ حسنا |
Ben artık yatayım. Bu konuyu sabah konuşuruz. Beni beklemedin. | Open Subtitles | وأظنني سأذهب إلى غرفتي. نناقش هذا في الصباح. لم تنتظريني. |
Ama o gece, eve döndüğümde beni bekliyordun. | Open Subtitles | لكن في هذه الليلة عندما عدتُ للمنزل كنتِ أنتِ تنتظريني |
Hey, hey. Beni beklemen gerekiyordu. | Open Subtitles | أنتِ , أنتِ , كان من المفترض أن تنتظريني |
- Sakın beni beklemeyin. Söz ver. - Ama... | Open Subtitles | لا تنتظريني, إوعديني بذلك إوعدي |
- Beni bekleme canım. - Hiç bekledim mi? | Open Subtitles | ـ لا تنتظريني عزيزتي ـ هل سبق وان فعلت ذلك انا؟ |
Bilmiyorum. Cadılar Bayramı'ndayız ve işler şu an çok yoğun, boşuna bekleme. | Open Subtitles | لا اعرف, انه موسم الهالويين و يصبح الوضع جنونياً جداً, لذا لا تنتظريني |
Dün gece tanıştığım hoş çocukla görüşeceğim, beni bekleme. | Open Subtitles | تقابلت مع شخص لطيف من ليلة الأمس ، لا تنتظريني |
Bu gece bir partiye gideceğim ve muhtemelen geç gelirim yani benim için bekleme. | Open Subtitles | لديّ حفلة لأحضرها الليلة وغالباً لن أعود الا في وقت متأخر لذا لا تنتظريني |
O yüzden beni bekleme ve boşuna çağırma! | Open Subtitles | لذلك لا تناديني و لا تنتظريني أبداً |
Beni bekleme. Geleceğim. | Open Subtitles | اراك لاحقا لا تنتظريني سأكون بخير |
- Beni orada beklemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنتظريني هناك إلى أين أنتِ ذاهبة؟ |
Beni beklemeni söylemiştim. Ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | اعتقد بأني طلبت منك أن تنتظريني ماذا تقصد ؟ |
Beni kapıda beklemedin farkındaysan. | Open Subtitles | لم تنتظريني بأي باب مسرح |
- Beni bekliyordun. - Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | كنت تنتظريني - كان هذا عذاباً - |
Ama... ama sana beni beklemen için yazdım. | Open Subtitles | لقد كتبت لك لأطلب منك أن تنتظريني |
Beni beklemeyin. | Open Subtitles | " لا تنتظريني سأذهب إلى " مويب |
Sende kapıda bir sürü çocukla beni bekliyorsun avsız dönmemden korkuyorsun. Çok çekici. | Open Subtitles | و أنت تنتظريني عند الباب مع الكثير من الأطفال و هم يتدافعون عند أقدامك |
Güle güle. Seni mutlaka arayacağım. Beni bekleyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | مع السلامة, بالتأكيد سأتصل بكِ يجب عليكِ أن تنتظريني, حسناً؟ |
Bunca yıl gerçekten beni mi bekledin? | Open Subtitles | أحقاً كنتِ تنتظريني كل هذه السنوات ؟ |
Beni neden köşkte beklemiyorsun? Hemen geleceğim. | Open Subtitles | لما لا تنتظريني في الخيمه سأكون هناك بعد قليل |