"تنتمين لهذا المكان" - Traduction Arabe en Turc

    • Buraya ait
        
    • buraya aitsin
        
    Teşekkürler, ama Buraya ait değilsin, bugün değil. Open Subtitles شكراً . لكنكِ لا تنتمين لهذا المكان . ليس اليوم
    Buraya ait değilsin. Git. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان , غادري حالاً
    Hayır hayır hayır Buraya ait değilsin. Open Subtitles لا، لا، لا. لا، أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    İkincisi, sen Buraya ait değilsin. Open Subtitles وثانيا، أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    Sen buraya aitsin. Open Subtitles أنت تنتمين لهذا المكان بالفعل.
    Sen buraya aitsin. Open Subtitles انت تنتمين لهذا المكان
    Buraya ait değilsiniz. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان
    Sen Buraya ait değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان
    Gerçekle yüzleş Eleanor Buraya ait değilsin. Open Subtitles (فلترضي بالأمر الواقع يا (إلانور، أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    BURAYA AİT DEĞİLSİN. Open Subtitles "أنتِ لا تنتمين لهذا المكان" و(أرسطو) آمن أن شخصية المرء هي أمر اختياريّ،
    Buraya ait değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تنتمين لهذا المكان.
    BURAYA AİT DEĞİLSİN. Open Subtitles "أنتِ لا تنتمين لهذا المكان"
    Sen Buraya ait değilsin. Open Subtitles -لا تنتمين لهذا المكان
    Çünkü sen buraya aitsin. Open Subtitles لأنَّكِ تنتمين لهذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus