Ama Linet'in annesi Linet'e inandı ve onu okuluma kaydolması için getirdi ve ben onun bize ait olduğunu biliyordum. | TED | لكن والدة لينيت آمنت بها وأحضرتها للتسجيل في المدرسة، وعلمتُ أنها تنتمي إلينا. |
Yaptığım hata Luna'nın canına mal olduğu için üzgünüm ama Emma bize ait. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن غلطتي قد كلفت "لونا " حياتها. ولكن "إيما" تنتمي إلينا. |
Yukarı çık ve Ramon'a de ki ve biz de sonsuzluğun içinde olduğumuz için, yaşam bize ait değildir... ve özel mülkiyetçi burjuva tanımlarını da aşırı uçlar olarak kabul ediyoruz. | Open Subtitles | إذهب للأعلى وقل لريمون وبما أننا في خالدون... ...فالحياة لا تنتمي إلينا |
Hayır,bize ait bir saat! | Open Subtitles | لا إنها الساعة التي تنتمي إلينا |
Sen onlara değil bize aitsin. | Open Subtitles | أنت لا تنتمي إليهم أنت تنتمي إلينا |
Ama bize ait. | Open Subtitles | إنها تنتمي إلينا رغم ذلك؟ |
- Bu yüzden bunlar tabii ki de bize ait. | Open Subtitles | لذا حقاً, إنها تنتمي إلينا |
- O bize ait, bizim ona olduğumuz gibi. - Yvonne, haydi eve gidelim. | Open Subtitles | هي تنتمي إلينا كما ننتمي نحن لها - (إيفون) دعينا نعود للمنزل - |
Üzgünüm, Jeff, ama bu bilet bize ait değil. | Open Subtitles | أسف ، (جيف) ، البطاقة لا تنتمي إلينا |
O bize ait. | Open Subtitles | -وهي تنتمي إلينا |
Artık bize aitsin. | Open Subtitles | الآن كنت تنتمي إلينا. |
Sen bize aitsin. | Open Subtitles | كنت تنتمي إلينا. |