Örümcek öldüğünde, ağ çözülecek. | Open Subtitles | عندما يموت العنكبوت، تنحل الشبكة. |
Yüz kalıbı 99 dakika içinde çözülecek. | Open Subtitles | شبكة الجلد تبقى فقط99 دقيقة ثم تنحل |
Deri tabakası 99 dakika içinde çözülecek. | Open Subtitles | سوف تنحل شبكة الجلد بعد 99 دقيقة |
İyi polisi oynayacaksanız, kitaba göre davranmalısınız. | Open Subtitles | تنحل كشرطي جيد ويجب ان تتبع بالاجراء الرسمي |
Kötü polisi oynayacaksanız, o kitabı atıp, kendi kurallarınızı uygularsınız. | Open Subtitles | تنحل كشرطي سيء ويمكنك ان ترمي الإجراء الرسمي وتكتب الإجراء الخاص بك |
İcatlarının zembereğini kurdu şimdi de arkasına yaslanmış boşalmasını bekliyor. | Open Subtitles | ثم يجلس ويُشاهدها وهي تنحل ... |
İcatlarının zembereğini kurdu şimdi de arkasına yaslanmış boşalmasını bekliyor. | Open Subtitles | ثم يجلس ويُشاهدها وهي تنحل ... |