"تنسى أمر" - Traduction Arabe en Turc

    • unutabilirsin
        
    • unut
        
    • ı unutmak
        
    • unutmalısın
        
    Ve o sokağa çıktığın an bu evi unutabilirsin. Open Subtitles وعندما تقف في الممر يمكنك أن تنسى أمر هذا المنزل
    Sokağa çıktığında da bu evi unutabilirsin. Open Subtitles وعندما تخرج إلى ذلك الزقاق بإمكانك أن تنسى أمر هذا المنزل، أترى؟
    Bunu unutabilirsin, Çünkü bu benim. Open Subtitles بإمكانك أن تنسى أمر هذا المنزل فهو منزلي
    Aileni unut! Onlar seni unutmakta hiç zorlanmadılar. Open Subtitles يجب ان تنسى أمر والديك لقد نسيوك بمنتهى السرعة
    Kamyoneti unut. Open Subtitles يمكنك أن تنسى أمر الشاحنة. إننا لن نجدها.
    Manchester'ı unutmak zorundasın. - Hepimizin kayıpları var, Carter. Open Subtitles يجب أن تنسى أمر (مانشيستر) نحن جميعاً فقدنا أناساً، (كارتر)
    Dinle kanka, o kızı artık unutmalısın. Open Subtitles اسمع يا صديقي ، عليك أن تنسى أمر تلك الفتاة
    Gazı unutabilirsin, Reid. Fünye burada. Open Subtitles يمكنك أن تنسى أمر الغاز,ريد إليك مُفجرك
    Ödediğin paraları ve kamyoneti şimdiden unutabilirsin. Open Subtitles بوسعك أن تنسى أمر السـيارة الآن والنقـود التي دفعتهـا لي. ما فعلتـه بـ (خورخي) كان بشعـاً.
    Sivil hakları unut. Bunu mu istiyorsun? Open Subtitles يمكنك أن تنسى أمر الحقوق المدنية هل هذا ما تريد؟
    Beni unut. Benim gibi bir kızı hiç tanımamış ol. Open Subtitles عليك فقط أن تنسى أمر فتاة مثلي
    Kart sahibini unut artık. Open Subtitles ... عليكَ أن تنسى أمر حامل الشرائح
    Frank, dostum o sürtüğü unut gitsin artık. Open Subtitles (فرانك) يا رجل, يجب أن تنسى أمر تلك السافلة.
    Jason'ı unutmak zorundasın . Open Subtitles يجي أن تنسى أمر جايسن
    Dinle kanka, o kızı artık unutmalısın. Open Subtitles اسمع يا صديقي ، عليك أن تنسى أمر تلك الفتاة
    Uhtred, Bebbanburg'ü unutmalısın. Open Subtitles (أوتريد)، يجب أن تنسى أمر (بيبانبيرج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus