Seri katil olduğumda ofis işleri ile uğraşmazdım ama şimdi bir de bana bak hayat komik işte | Open Subtitles | أصبحت سفاحا لذلك أنا لن تتعثر في وظيفة مكتبية. الآن تنظر في وجهي. الحياة هي مضحك. |
Evet, bana bak bu kötü hindiyi tek başıma terapistimin evinin masasında Two Buck Chuck içerken yiyorum | Open Subtitles | نعم، تنظر في وجهي تناول سيئة محنك تركيا وحدها على طاولة تجمع في بيتي المعالج |
Anne, bana bak, geçti artık. | Open Subtitles | آن، تنظر في وجهي. كل شيء على ما يرام. |
- Bana bakın, ona değil. | Open Subtitles | نظرة في وجهي، وليس لها -. تنظر في وجهي. |
Bana bakın. | Open Subtitles | تنظر في وجهي. |
Bana bir bak. | Open Subtitles | أنت تنظر في وجهي. |
Bana bir bak ama. | Open Subtitles | ولكن تنظر في وجهي. |
- Pardon, seninle konuşurken bana bak. | Open Subtitles | تنظر في وجهي وأنا عندما أتحدث إليكم. |
Gail, bana bak. | Open Subtitles | غيل، تنظر في وجهي. |
Hey, hey... bana bak. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، سوف تنظر في وجهي. |
bana bak, Ray-Ray. | Open Subtitles | تنظر في وجهي , راي راي. |
bana bak, | Open Subtitles | لا تنظر في وجهي. |
- Jonny, bana bak. | Open Subtitles | جوني، تنظر في وجهي. |
Bana bir bak. | Open Subtitles | أعني، أن تنظر في وجهي. |