"تنعطف" - Traduction Arabe en Turc

    • dönme
        
    • dön
        
    • dönüyor
        
    • sağa
        
    sağa dönme. sağa dönme. Open Subtitles لا تنعطف يمينا ، لا تنعطف يمينا
    Ama Salisbury Yolu'na dönme. Open Subtitles لكن لا تنعطف بشارع ساليسبار
    Woodmont bölümünden sağa dön, 10 sıra daha git, Peyton 1222'den sağa dön. Open Subtitles وبعدها تنعطف لليمن في قطاع ويدمود وبعدها إمش عشر صفوف أخرى وتنعطف لليمين في بيتون1222
    Sonra sağa dön ve, kaçırmazsın. Open Subtitles وَبَعدَهَا تنعطف لليمين, وَسَتَصِلُإليهبِسُهُولَة.
    Yaşlı bir kadın dönüyor ve geçidin ortasına kadar yürüyor. Open Subtitles وسيدة مسنة تنعطف إلى الزقاق وتحث الخطو إلى منتصفه
    Tamam, burası işte. Yavaşlamaya başlıyor. Buradan sağa dönüyor ve sen de oradan fırlıyorsun. Open Subtitles حسنا، ها انتم هناك تبطى من سرعتها تنعطف لليمن وانتم تأتون من هناك
    sağa dönmeliydiniz. Open Subtitles ذلك لأنّه إنعطف يساراً عند العفريت ومن المفترض أن تنعطف لليمين
    Salisbury Yolu'na dönme. Open Subtitles و لا تنعطف لشارع ساليسبار
    Unutma Salisbury Yolu'na dönme. Open Subtitles تذكر لا تنعطف لشارع ساليسبار
    - Sola dön. Open Subtitles -يجب أن تنعطف يساراً لا ، هذا ليس قريباً
    - Buradan sağa dön. Open Subtitles يجب أن تنعطف يميناً عند المَخرج
    - Buradan dön. Open Subtitles يجب ان تنعطف .
    Güney parkına doğru dönüyor. Open Subtitles إنها تنعطف ناحية منتزة ساوث بوينت
    Savaş gemisi o tarafa dönüyor. Open Subtitles صور ما يحدث ! سفينة بحرية، تنعطف
    - Yine dönüyor! Open Subtitles -إنها تنعطف مجدداً
    Hızla önüne geçip, sağa kırıp ani bir frenle önünü kesebiliriz. Open Subtitles يمكن أن تسبقه، تنعطف إلى اليمين وتفرمل بحدّة و تقطع عليه الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus