"تنفيذها" - Traduction Arabe en Turc

    • idam
        
    • işlenmiş
        
    • uygulamaya
        
    • sihri
        
    "Blair Sullivan'ın idam edilmesi için." Open Subtitles عقوبة الإعدام ليتم تنفيذها على بلير سوليفان.
    Bu iyi bir idam planıydı. Adamlar profesyoneldi. Open Subtitles هذه خطة تم تنفيذها بشكل جيد وأيجابيه من هاؤلاء الرجال
    Eğer ifşa olursa, Senato onu idam eder. Open Subtitles إذا كانت فضحه, إلا انه سوف يتم تنفيذها من قبل مجلس الشيوخ,
    Cinayetin bir bayan tarafından işlenmiş olması mümkün, ya da işbirliği içinde bir erkek ve bir kadın tarafından. Open Subtitles من المحتمل أن جريمة القتل قد تم تنفيذها بواسطة إمرأه أو بواسطة رجل و إمرأه إشتركا فيها سويا
    Böyle büyük bir suçun bu kadar küçük bir yerde işlenmiş olabileceğini insanın aklı almıyor. Open Subtitles إنه من الصعب تصدّيق مثل تلك الجريمة هل يُمكن تنفيذها فى مثل ذلك الحيّز الصغير
    İlginç fikirler var kafamda en iyisi düşünmeden uygulamaya geçmek. Open Subtitles أشياء غريبة تدور فى رأسى ستنتقل إلى يدى ويجب تنفيذها قبل التفكير فيها
    Evet, ama planı uygulamaya şansımız bile olmadı. Open Subtitles أجل، لكن لم تسنح لنا فرصة تنفيذها
    Tehlikenin ciddiyetini ancak ... bana bu sihri öğreten bayanın, sihri yaparken öldüğünü söylersem anlayabilirsiniz. Open Subtitles فعندما أخبركم أن السيدة التي علمتني هذه الخدعة ماتت في تنفيذها ستعون الخطورة الجسيمة في تنفيذها
    Şunu anlamalısınız, Hitler'e yapılan bu başarısız girişim sonucunda Von König'i buldukları an idam ederler. Open Subtitles عليك أن تفهم، مع محاولة فاشلة لاغتيال هتلر، سيتم تنفيذها فون كونيغ لحظة العثور عليه.
    Kralın düşmanları olarak idam edileceksiniz. Open Subtitles سيتم تنفيذها أنت كأعداء للتاج.
    Üç ay içinde idam hükmü alacak. Open Subtitles وسوف يتم تنفيذها في أقل من ثلاثة أشهر.
    Bir an önce idam edilmesi gerekiyor. Open Subtitles انه يحتاج ليتم تنفيذها على الفور,
    Bir gözlemciyi ararsam şu an idam edilecek... Open Subtitles إذا أدعو إلى الكشفية، وقالت انها سوف يتم تنفيذها في الوقت الراهن ...
    Ve idam edilmeli. Open Subtitles والتي سيتم تنفيذها.
    En baştaki doğru plan buydu. İdam yanlış karardı. Open Subtitles -كانت الخطة الأصلح بداية، ولكن تنفيذها فشل .
    Öyleyse, cinayet Calais vagonundaki bir ya da birkaç kişi tarafından işlenmiş olmalı, ve şu anda da bu yataklı vagonda yanımızda bulunmaktadır. Open Subtitles و أن الجريمه قد تم تنفيذها بواسطة شخص أو بعض الأشخاص كانوا موجودين فى عربة كاليه و هم متواجدين حاليا معنا فى عربة الطعام
    Abigail Adams'ın çözme çalıştığı cinayetler bu adam tarafından işlenmiş. Open Subtitles الجرائم التي كانت (آباغيل ... آدامز) على وشك الحل تم تنفيذها من قبل هذا الرجل
    8. sınıftan beri uygulamaya çalıştığın plan. Open Subtitles الخطة التي كنت تحاول عدم تنفيذها
    - Şu anda o planı uygulamaya çalışıyorum. Open Subtitles -وأحاول تنفيذها .
    Vay canına! Mum sihri! Hem de resim ve şekillerle anlatılmış! Open Subtitles حيلة الشمعة، جميع الحيل و خطوات تنفيذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus