Bak, Kix, şu anda Kendini kurtarmak daha önemli. | Open Subtitles | انظر , كيكس , انه شئ مهم لان تنقذ نفسك الان |
Artık tek yapabileceğin Kendini kurtarmak. | Open Subtitles | كل ما تستطيع فعله هو أن تنقذ نفسك |
Artık tek yapabileceğin Kendini kurtarmak. | Open Subtitles | كل ما تستطيع فعله هو أن تنقذ نفسك |
Kıçını kurtarmak istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد أن تنقذ نفسك ؟ |
Çift canlı olmakla sadece kendini kurtarmadın. | Open Subtitles | عندما أصبحت مزدوجاً فأنت لم تنقذ نفسك فحسب |
Birini kurtarmak istiyorsan, kendini kurtar. | Open Subtitles | كنت أريد إنقاذ شخص ما ؟ تنقذ نفسك . |
kendini kurtarmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تنقذ نفسك |
''Onu kurtarmamıza imkan yok, bu noktada sadece kendini kurtarabilirsin'' | TED | فلم يكن هنالك أي فرصة لإنقاذه لذا يتوجب عليك أن تنقذ نفسك الآن فحسب " |
Sanırım Kendini kurtarmak için onu öldürdün. | Open Subtitles | ،أفترض أنّك قتلته كي تنقذ نفسك |
Kendini kurtarmak istedin değil mi? | Open Subtitles | أردت أن تنقذ نفسك ؟ |
Kendini kurtarmak istedin di mi? | Open Subtitles | أردت أن تنقذ نفسك ؟ |
Kendini kurtarmak bile istemiyorsun! | Open Subtitles | أنت لا تريد حتى أن تنقذ نفسك |
Bu yüzden mi Tanrı'yı buldun? Kendini kurtarmak için mi? | Open Subtitles | ألهذا وجدت الرب لكى تنقذ نفسك |
Kıçını kurtarmak istiyorsan, gel Nitto'ya anlat her şeyi. | Open Subtitles | إن أردت أن تنقذ نفسك (تعال ووضح كل شيء لـ (نيتو |
Neden kendini kurtarmadın? | Open Subtitles | لِماذا لم تنقذ نفسك ؟ |
"Birini kurtaracaksan, kendini kurtar." | Open Subtitles | كنت أريد إنقاذ شخص ما، تنقذ نفسك . |
kendini kurtarmalısın. Üzgünüm. | Open Subtitles | يجب أن تنقذ نفسك ، آسفة |
İnsan. kendini kurtarabilirsin. | Open Subtitles | ايها البشرى يمكنك ان تنقذ نفسك |