Birbirinizi tolere ettiğinizi inkar etmeyin. | Open Subtitles | لا تنكروا .. أنتن بالكاد تطيق إحداكن الأخرى |
Demek istediğim hazırlıklı değildik, karanlıktaydık inkar edilmiştik. | Open Subtitles | كنا غير مستعدين ونجهل ما يحدث تماماً وكانوا قد تنكروا لنا |
Bu çocuk atalarının nimetleri inkar edemez, | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تنكروا مباركات هذا الطفل |
Öyleyse elçi kılığına bürünmüş savaşçıların hepsi kraliyet istihbaratından mı? | Open Subtitles | إذن المحاربين تنكروا فى هيئة مندوبين. هل جميعهم جواسيس ملكيين؟ |
Öldürdüklerimiz terörist değil terörist kılığına sokulmuş rehinelermiş! | Open Subtitles | الأشخاص الذين قتلناهم لم يكونوا من الإرهابيين ! و لكن رهائن تنكروا كالإرهابيين |
Tamirci kılığına girerek çıkmışlar. | Open Subtitles | لقد تنكروا فى زى عمال |
Mesih'i inkar etmeyin! | Open Subtitles | لا تنكروا المنقذ |
İnkar etme. | Open Subtitles | لا تنكروا ذلك |
...ve adamları Fransiscan keşişleri kılığına girerek Monaco Kayası'nı koruyan kaleyi ele geçirdiler. | Open Subtitles | وهؤلاء الرِجال أسروا الحِصن الحامي لصخرة (موناكو) فى الوقت التى تنكروا فيها في زي رُهباناً "فرانشيسكيون". |
1931 yılının eylülünde MGİ ajanları kılığına giren Bugsy Siegel ve adamları Luciano'dan patronların patronunu öldürme emri aldı. | Open Subtitles | في 10 سبتمبر,1931 مع (بوسكي سيجل) ورجله تنكروا مثل وكلاء مصلحة الضرائب لوتشيانو) أمر بضرب زعيم الزعماء) |