Dış görünüş umurunda olsaydı gömleğimi değiştirirdin. | Open Subtitles | لو كنتِ تهتمّين بالمظهر لكنتِ غيّرتِ قميصي |
Kariyerimi inanılmaz bir şekilde raydan çıkardın ve umurunda bile değil, değil mi? | Open Subtitles | لقد قمتّي للتو بتشوية مسيرتي بصورة بشعة و لا تهتمّين لذلك ، أليس كذلك ؟ |
Nasıl olduğu neden umurunda? | Open Subtitles | لماذا تهتمّين بكيفية حدوث ذلك؟ |
önemsediğin insanların sayısı artınca, zihinleri okuyabilmek zorlaşıyor. | Open Subtitles | الناس الّذين تهتمّين بهم أكثر، هم الأقل الّذين ستكونين قادرة على قراءة عقولهم. |
Büyük olasılıkla oldukça önemsediğin bir mesaj... | Open Subtitles | قول تهتمّين به كثيراً جداً، |
Ne zamandan beri bu haberleri umursuyorsun? | Open Subtitles | ـ منذ متى تهتمّين بصحف الفضائح؟ |
Umrunda olmadığını biliyorum ama, son 3 yılımı birlikte geçirdiğim insanlar beni ortada bıraktılar. | Open Subtitles | أعرف أنّكِ لا تهتمّين لكن القوم الذين أمضيت معهم آخر ثلاث سنوات من عمري--تركوني |
önemsiyorsan git ve iyi bir yaşam sür. | Open Subtitles | إذا كنت تحبّيني، إذا كنت تهتمّين لي، إذهبي. |
O şeytanın ne düşündüğü neden umurunda ki? | Open Subtitles | لمَ تهتمّين بما يعتقده ذلك العفريت؟ |
umurunda mı sanki? | Open Subtitles | لماذا تهتمّين ؟ |
Benim neye ihtiyacım olduğu umurunda değil. | Open Subtitles | أنتِ لا تهتمّين بما أحتاج |
Neden umurunda ki? | Open Subtitles | و لمَ تهتمّين ؟ |
- umurunda sanki. | Open Subtitles | كما لو أنّك تهتمّين |
umurunda mı? | Open Subtitles | و لماذا قد تهتمّين ؟ |
Her şeyi beni ve Aaron'ı önemsediğin için yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنّ كلّ ما فعلتِه كان لأنّك تهتمّين بأمري و بأمر (هارون) |
önemsediğin tek şey intikam olmuş. | Open Subtitles | لا تهتمّين سوى بالانتقام. |
Benim için endişelenmen. Beni önemsediğin anlamına geliyor. | Open Subtitles | -قلقة عليّ، هذا يعني أنّكِ تهتمّين |
Çok tehlikeli. Aramızı düzeltmeye başladın. Beni umursuyorsun. | Open Subtitles | ها أنتِ تنسجمين معي إنّكِ تهتمّين فعلاً |
Aramızı düzeltmeye başladın. Beni umursuyorsun. | Open Subtitles | ها أنتِ تنسجمين معي إنّكِ تهتمّين فعلاً |
Peki neden bu kadar umursuyorsun? | Open Subtitles | لماذا إذن تهتمّين كثيرا؟ |
Az önce bir çocuktan karaciğer ve bağırsak aldın ölü bir çocuktan, ve Umrunda bile değil. | Open Subtitles | لقد أخذنا كبداً وأمعاءً من طفلٍ صغير طفلٍ صغيرٍ ميت... وأنتِ لا تهتمّين إطلاقاً |
Ama bu kadar çok önemsiyorsan neden şu anda açıklamıyorsun? | Open Subtitles | ولكن لو كنتِ تهتمّين كثيراً، فلمَ لا تُفسّري لي الأمر الآن؟ |