Chelsea'ye, tek gecelik, anlamsız bir kaçamakla basitleştirmeyecek kadar değer veriyorsun. | Open Subtitles | أنت تهتم لأمر "تشيلسي" كثيراُ ولا تريد إفساد علاقتك معها. |
Dan, Savannah'a değer veriyorsun. | Open Subtitles | - دان " ، أنت تهتم لأمر " سفانا " " |
Bu insanlara değer veriyorsun. | Open Subtitles | أنت تهتم لأمر هؤلاء الناس |
Olur da Bay Vaughn buradan kurtulursak ve söylediğiniz gibi kızıma değer veriyorsanız onu kendinizden uzaklaştırın. | Open Subtitles | لو حدث ورأينا ضوء الحرية مجدداً ولو كنت تهتم لأمر إبنتي كما تتدعي إذن أبعدها عنك |
Kızınıza değer veriyorsanız bunu yapmayın. | Open Subtitles | ان كنت تهتم لأمر ابنتك عليك ان تتكلم معي |
Ona karın kadar değer verdiğini biliyorum. | Open Subtitles | اعلم بأنك تهتم بأمرها كما تهتم لأمر زوجتك |
Ancak ben bir şekilde söylediğiniz şarkıları ...önemsediğinizi düşünüyorum. | Open Subtitles | أفترض على أقل تقدير إنك تهتم لأمر الأشياء التي تغنينها كل ليلة |
Bu insanlara değer veriyorsun. | Open Subtitles | أنت تهتم لأمر هؤلاء الناس |
Söylediğiniz şekliyle bu kadına değer veriyorsanız o zaman içinizi ona açmalısınız. | Open Subtitles | لو كنت تهتم لأمر المرأة حقاً كما تزعم حينها عليك أن تضع نفسك في ذلك الموقف |
Bu kadınlara ne kadar değer verdiğini biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف كم تهتم لأمر تلك النساء |
Ben de Callie'ye değer verdiğini biliyorum. Kardeş sayılırsınız. | Open Subtitles | .(وأعلم أنك تهتم لأمر (كالي أعني إنها مثل أختك |
Ancak ben bir şekilde söylediğiniz şarkıları ...önemsediğinizi düşünüyorum. | Open Subtitles | إنك تهتم لأمر الأشياء التي تغنينها كل ليلة |