"تواجدكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • olmanı
        
    • olmanın
        
    • ödevlerini yapıyor olmalısın
        
    Bir şey olması ihtimaline karşı senin burada olmanı istiyorum. Open Subtitles كلا، في حالة حدوث أي شيء فأحتاج إلى تواجدكِ هنا
    Hayır, yatağımda, kanepemde ve duşumda olmanı seviyorum. Open Subtitles كلا.. إنني أحب تواجدكِ في سريري.. وعلى كرسيي..
    Biliyorsun senin yanımda olmanı istiyorum. Open Subtitles تعرفي أنني أحب تواجدكِ بجواري.
    Burada olmanın bir neden olur ve bize buradan çıkmanın bir yolunu bulmak için zaman kazandırır. Open Subtitles يبرّرُ تواجدكِ هنا و يؤمّنُ لنا بعض الوقت للتفكير بطريقةٍ للهرب.
    Çünkü senin de benim gibi... burada olmanın bir nedeni var, Maria. Open Subtitles لأنه مثلي أنا هناك سبب وراء تواجدكِ هنا ، ماريا
    Burada olmanın münasip olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد ان هذا مناسب من تواجدكِ هنا الأن سيد لورانس؟
    Öteki türlü zaten polisin işi olurdu, ve sen de evde şu an ödevlerini yapıyor olurdun aslında şu an gerçekten ödevlerini yapıyor olmalısın. Open Subtitles و يتعيّن أنّ تكونِ بالمنزل الآن تؤدّي واجبكِ، و بالمناسبة ، هناك حيث يحري تواجدكِ.
    Burada bizimle olmanı sevdim. Open Subtitles أحب تواجدكِ هُنا معنا.
    - Söylemeliyim ki yanımda olmanı seviyorum. Open Subtitles -لابد أن أقول أنني أحب تواجدكِ هنا
    Sanırım onunlayken çıplak olmanı düşünmekten. Open Subtitles -فكرة تواجدكِ عارية معه .
    Sonra bunca süredir işsiz olmanın seni kötü etkilediğini söylüyorsun. Open Subtitles وبعدها تقولين أن تواجدكِ في العمل يؤثر عليك.
    Öteki türlü zaten polisin işi olurdu, ve sen de evde şu an ödevlerini yapıyor olurdun aslında şu an gerçekten ödevlerini yapıyor olmalısın. Open Subtitles و يتعيّن أنّ تكونِ بالمنزل الآن تؤدّي واجبكِ، و بالمناسبة ، هناك حيث يحري تواجدكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus