"تواعدي" - Traduction Arabe en Turc

    • çıkmadın
        
    • çıkmak
        
    • çıkmanı
        
    • çıkmayacağına
        
    • çıkma
        
    • çıkmanın
        
    • çıkmalısın
        
    • çıkıyormuşsun
        
    • çıkmayacaksın
        
    • çıkamazsın
        
    Bu yüzden, evet, sen yoluna devam etseydin, o zaman bir şey söylerdim şimdiye kadar, ama... sen Lucas'tan başka hiç kimseyle çıkmadın. Open Subtitles لذا, اجل, اذا كنت تخطيتي الامر .. فعلى الارجح كنت سأقول شيئاً الان , لكن لم تواعدي احداً بعد لوكاس
    Ve altı haftadır gerçek bir randevuya çıkmadın. Open Subtitles وانت لم تواعدي مواعدة حقيقية خلال ستة اسابيع
    Boşanmadan sonra Yahudilerle çıkmak çok ilginçti. Open Subtitles كم كان مثيراً حقاً أن تواعدي يهود بعد الطلاق
    Wyatt ile çıkmanı istemiyorum çünkü kimseyle çıkmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدكي أن تواعدي وايت لأني لا أريدكي أن تواعدي أحدا
    Amigoluk yap, ama şimdilik kimseyle çıkmayacağına dair bana söz ver. Open Subtitles , قومي بالتشجيع لكن عديني انكِ لن تواعدي لهذه الفترة
    Çok garip... bir anlığına sanki babamla çıkma dedi gibi geldi. Open Subtitles ذلك غريب للحظة ظننته قال لا تواعدي ابيها
    Patronum, benim gibi bir adamla çıkmanın sizler için rüya gibi olduğunu söyledi. Open Subtitles أخبرني مديري أنه أشبه بالحلم لك أن تواعدي شخصاً مثلي
    Belki de farklı biriyle çıkmalısın. Open Subtitles ربما يجب أَن تواعدي نوع مختلف من الرجال لماذا؟ ماذا تعني؟
    - Sanki kendinle çıkıyormuşsun gibi. Open Subtitles هذا مثل ما تواعدي نفسك
    İşte bu yüzden aynı işi yaptığın kişilerle çıkmayacaksın. Open Subtitles أترين، لهذا لا يجب أن تواعدي صديق العمل
    Daha genç olsun isterdim -5 dakikadan uzun çıkmadın kimseyle 5 ay..son 3 tanesi de 6 ay sürdü Open Subtitles عنيت أنه حين كنا صغار أنت لم ترغبي أن تنجبي ــطفال و أنا دائماً رغبت بذلك عليك أن تواعدي رجلاً لمدة أطول من خمس دقائق
    Sanırım daha önce sabıkalı biriyle çıkmadın? Open Subtitles هل أفهمُ أنَّكـِ لم تواعدي مدانٌ من قبل؟
    Bu yüzden mi hiçbir polisle çıkmadın? Open Subtitles ألِهذا السبب لم تواعدي أي شرطي أبداً؟
    - Birisiyle uzun süre çıkmadın ki. Open Subtitles لم تواعدي رجل واحد منذ زمنٍ طويل
    Boşanmadan sonra Yahudilerle çıkmak çok ilginçti. Open Subtitles كم كان مثيراً حقاً أن تواعدي يهود بعد الطلاق
    Aslında ofisten biri ile çıkmak istememenin bir sebebi olduğunu zannetmiştim. Open Subtitles ما قصدته هو أنّكِ لم تريدي أن تواعدي أحدًا من المكتب، وأفترض أنّ لديكِ سببًا لذلك.
    Wyatt ile çıkmanı istemiyorum çünkü kimseyle çıkmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تواعدي وايت لأني لا أريدك أن تواعدي أحدا
    Wyatt ile çıkmanı istemiyorum çünkü kimseyle çıkmanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تواعدي (وايت) لأني لا أريدك أن تواعدي أي أحد
    Amigoluk yap, ama şimdilik kimseyle çıkmayacağına dair bana söz ver. Open Subtitles , قومي بالتشجيع لكن عديني انكِ لن تواعدي لهذه الفترة
    Asla iş arkadaşınla çıkma. Haydi. Open Subtitles لا تواعدي زميلك في العمل هيا بنا
    Bak, bu gece benim gelmiş olmamın sebebi senin kardeşimle çıkmanın doğru olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لأني لا أظن أنه من الصحيح ان تواعدي أخي
    Belki de farklı biriyle çıkmalısın. Open Subtitles ربما يجب أَن تواعدي نوع مختلف من الرجال لماذا؟
    - Sanki kendinle çıkıyormuşsun gibi. Open Subtitles هذا مثل ما تواعدي نفسك
    Böyle bir partide film yıldızıyla çıkmayacaksın! Delirsin mi? Open Subtitles فأنتِ لن تواعدي نجما سنمائيا
    Bunun bir önemi yok. Arkadaşlarının eski sevgilileriyle çıkamazsın. Open Subtitles ليست هذه هي النقطة لا تواعدي الأصدقاء السابقين لصديقاتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus