Kasbah Nights. Bir pazartesi sabahı için fazla ağır, Katılmıyor musunuz? | Open Subtitles | عطر "كازبا" جميل من أجل صباح يوم الاثين هل توافقينني على ذلك؟ |
Buna Katılmıyor musun? | Open Subtitles | النزول مع "ألبرتو تومبا" في بعض الفنادق في فرنسا الا توافقينني على ذلك |
Bana katılıyor musun? | Open Subtitles | فكرت بان ذلك سيتوافق مع حبها للجمال الفني هل توافقينني بذلك؟ |
Bana katılıyor musun yoksa bir şey mi söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل توافقينني أم تطرحينَ فكرة؟ |
Aslında hayret verici her şeyin bu şekilde sonlanması, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | إنه أمر مدهش... الطريقة التي حلّت بها كل الأمور، ألا توافقينني الرأي؟ |
Sen de Aynı fikirde değil misin, Prenses Lusheeta? | Open Subtitles | احراقهم ألا توافقينني أيتها الأميرة "لوشيتا"؟ |
Katılmıyor musun? | Open Subtitles | ألا توافقينني بذلك؟ |
Katılmıyor musun? | Open Subtitles | ألا توافقينني الرأي؟ |
- Bana Katılmıyor musunuz, Bayan Bates? | Open Subtitles | -ألا توافقينني الرأي يا سيدة (بيتس)؟ |
- Sen de buna katılıyor musun? | Open Subtitles | -وأنتِ توافقينني على هذا؟ |
sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | ألا توافقينني الرأي؟ |
sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | ألا توافقينني ؟ |
sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | ألا توافقينني الرأي؟ |
-Sen Aynı fikirde değil misin, Mahoney? | Open Subtitles | -الا توافقينني الرأي ماهوني ؟ -لا , ليس تماماً |
Aynı fikirde değil misiniz, Leydi Mary? Evet, tabii ki, Sör Anthony. | Open Subtitles | ألا توافقينني الرأي يا ليدي ماري؟ |
Aynı fikirde değil misiniz, bayan? | Open Subtitles | ألا توافقينني يا سيدتي ؟ |