"توجد قواعد" - Traduction Arabe en Turc

    • kural yok
        
    • kuralların
        
    • Kurallar yok
        
    Bundan nefret ediyorum. Erkek arkadaşlığı için hiçbir kural yok. Open Subtitles اكره هذا لا توجد قواعد لصدقات الرجل
    Buna karşı bir kaide veya kural yok. Open Subtitles لا توجد قواعد أو قوانين ضد ذلك.
    Bir avuç öfkeli dövüşçü ve neredeyse kural yok. Open Subtitles حفنة من "المقاتلين roided يصل مع لعنة قرب توجد قواعد.
    Gotham, bu gece karanlıkta kuralların olmadığını göstereceğim size. Open Subtitles الليلة، جوثام، في الظلام، لا توجد قواعد.
    Bu gece, Gotham, Kurallar yok. Open Subtitles هذه الليلة، لا توجد قواعد في جوثام
    Bu ilk buluşma. Kurallar yok. Open Subtitles هذا اول موعد لا توجد قواعد
    Hayır. Burada kural yok. Open Subtitles لا توجد قواعد هنا.
    kural yok, yasaklanmış silahlar yok. Open Subtitles لا توجد قواعد,لا أسلحة محظورة
    Artık kural yok. Open Subtitles لا توجد قواعد بعد الآن.
    Ama bir porsiyonun ne kadar küçük olacağına dair kesin bir kural yok bu da anahtar kelimelere bakmamız gerektiği anlamına geliyor, kısmen hidrojenize çünkü trans yağlar doymamış yağları kısmen hidrojenize ederek elde edilir. TED ولكن لا توجد قواعد صارمة وسريعة حول مدى إمكانية صغر حجم الحصة وهذا يعني أنك يجب أن تعتمد على رؤيتك لتلك الكلمات الرئيسية "مهدرجةٌ جزئياً" لأن هذه هي الطريقة التي يتم بها صنع الدهون المتحولة بواسطة هدرجة الدهون غير المشبعة جزئياً
    - kural yok. Open Subtitles [المشتري] لا توجد قواعد.
    kural yok. Open Subtitles لا توجد قواعد.
    Kurallar yok mu? Open Subtitles ألا توجد قواعد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus