"توجد مساحة" - Traduction Arabe en Turc

    • yer yok
        
    • alan yok
        
    Kanatlarını açabilmeleri için yeterince yer yok ve kaygan duvarlar kaçmalarını engelliyor. Open Subtitles لا توجد مساحة كافية لنشر اجنحتها وجدران شمعية ولا مجال للفرار.
    Duramam başka yer yok 0 halde ışığı çeker misin ? Open Subtitles لا يمكنني هذا ، لا توجد مساحة لمَ لا تحرك الضوء لمرة؟
    Orada kavonoz koymaya yetecek yer yok. Open Subtitles لا توجد مساحة كافية هناك لوضع المؤن
    Makine burada olamaz çünkü yeterli alan yok. Open Subtitles لا يمكن أن تكون الآلة هنا لأنه ببساطة لا توجد مساحة كافية لها
    Bu konuda çalışan daha fazla ekibe ihtiyacımız var. Burada yeterli alan yok. Talimatlarım binadaki hiçbir şeyin dışarı çıkmaması yönündeydi. Open Subtitles نحتاج لفرق أكثر بهذا لا توجد مساحة كافية هنا
    Bir kedi sallayacak kadar yer yok. Open Subtitles لا توجد مساحة كافية لإدارة هرة من ذيلها!
    Nereye yerleşmemizi istersiniz? Karakolda çok yer yok çünkü orası aynı zamanda postane. Open Subtitles -لا توجد مساحة كافية في المركز لأنه يمثل مكتب البريد أيضاً
    Hiç yer yok, kayıyor. Open Subtitles تباَ لا توجد مساحة كافية .. تنزلق
    Burada yeterince yer yok. Open Subtitles لا توجد مساحة كافية ..
    Pek yer yok. Duvara değiyor! Open Subtitles لا توجد مساحة كافية، أنه يصطدم بالحائط!
    Burada piyano için boş yer yok. Open Subtitles لا توجد مساحة لبيانو هنا
    Yeterince yer yok. Open Subtitles إنتظر . لا توجد مساحة كافية .
    - Yeterli yer yok ki. Open Subtitles -لا توجد مساحة كافية
    Dışarıda yer yok ki. Open Subtitles -لا توجد مساحة في الخارج
    - yer yok. Open Subtitles لا توجد مساحة
    yer yok. Open Subtitles لا توجد مساحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus