"تودين البقاء" - Traduction Arabe en Turc

    • kalmak ister
        
    • kalmak istiyorsan
        
    • kalmak istersen
        
    Tabii ki. Burada kalmak ister misin? Open Subtitles نعم ، بالطبع هل تودين البقاء هنا؟
    Ama merak ediyorum bir gece benimle kalmak ister misin? Open Subtitles و لكن كنت اتساءل اذا... كنتٍ قد تودين البقاء معي في المنزل ليله من الليالي؟
    Bir şarkı için daha kalmak ister misin? Open Subtitles هل تودين البقاء لسماع عزف آخر؟
    Burada kalmak istiyorsan, bir şey konusunda çok titizim: Open Subtitles إذا كنتِ تودين البقاء هنا أنا مدقق بشأن شىء واحد:
    Hayatta kalmak istiyorsan kabul etmen gerekiyor. Open Subtitles إن كنتُ تودين البقاء على قيد الحياة، عليكِ القبول بها.
    Son şansın, Kelsie. Bir içki için kalmak istiyorsan. Open Subtitles آخر فرصة ( كيلسي)، هل تودين البقاء من أجل الشرب..
    Bu gece bizimle kalmak istersen kalabilirsin. Open Subtitles -إن كنتِ تودين البقاء معنا لليلة, فيمكنك ذلك .
    Biraz daha kalmak ister misin? Open Subtitles هل تودين البقاء لبعض الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus