Rezervasyonlar 650'şer metrekarelik bölümlere ayrılarak Kızılderililer'e bireysel olarak dağıtıldı ve artan topraklar ellerinden alındı. | TED | تم تقسيم المحميات لمناطق كل منها يبلغ الـ 160 فدانا وتم توزيعها على أفراد السكان الأصليين مع زيادة تم التخلص منها. |
- Yok edildi ve parçaları işçilere dağıtıldı. | Open Subtitles | لقد تم تدميره و المواد الخام تم توزيعها على العمال ماذا؟ |
Sokak değeri iki milyarın çok üstünde olan iki ton eroini yurt çapında bedava dağıtmak? | Open Subtitles | اطنان من الهيرويين اللذين تبلغ قيمتهما في الشارع اكثر من مليار دولار واللذين تريد توزيعها في كل انحاء البلاد مجاناً |
Birçok sayıda üretip, insanlara dağıtmak istiyorlardı. | Open Subtitles | حاولوا صناعتها بكميات هائلة و توزيعها على البشر |
Oraya buraya dağıtmamız gereken birkaç kutu falan var işte. | Open Subtitles | كما تعلمين, فماتزال هانلك عدة صناديق علينا توزيعها هنا و هناك |
Sadece bu broşürleri Boykot'tan önce dağıtmamız gerek. | Open Subtitles | فقط لدينا منشورات نود توزيعها قبل المقاطعة |
Yüzün üzerinde yeniden yaratılmış canlı dünya geneline dağıtılmak için hazır bekliyor. | Open Subtitles | هناك أكثر من مئة من ... هذه المخلوقات الرائعة ستكون جاهزة ليتمَ توزيعها على العالم |
Yirmi farmasötik şirketinin işbirliği sayesinde büyük miktarda ilaç üretilip ülkenin dört bir yanına dağıtıldı. | Open Subtitles | و بتعاون عشرين شركه فيما بينها تم إنتاج كميه كبيره يجري توزيعها في جميع أنحاء البلاد حالياً |
Tristan'in fotoğrafı her yere dağıtıldı tren, metro istasyonları, havaalanı, barınaklara, ve şehirdeki ekiplere. | Open Subtitles | صور تريستان تم توزيعها على الجميع القطار، محطة المترو، والمطار مأوى، سيارات المهام المخصصه في المدينه |
Sıçrama koordinatları dağıtıldı efendim. | Open Subtitles | إحداثيات العبور تم توزيعها ياسيدى |
Ama son 6 ayda kahvecide çalışan herkese net bir görüntüsü dağıtıldı. | Open Subtitles | ولكنَّ صورةً محسنةً لها قد ...تم توزيعها على كلِ شخصٍ قد عمل في ذلك المقهى في فترة الـ6 أشهرٍ الماضية |
İçkiyi alınca dağıtmak gerek, değil mi? | Open Subtitles | الخمرة، ينبغي توزيعها |
Karim dağıtmak ve satmak amaçlı uyuşturucu madde bulundurma suçunu kabul etti ve 12 aya mahkum oldu. | Open Subtitles | كريم) اعترف بأنه مذنب) لحيازته تلك المخدرات بقصد توزيعها فقط ليخفض مدة 12 شهراً |
"Şeker mi şaka mı?" yapmaya çıkmam için ne kadar şeker dağıtmamız gerekiyor? | Open Subtitles | -أجل . كم من الحلوى علينا توزيعها |
Çocuklar başka okullara dağıtılmak zorunda kaldılar. | Open Subtitles | تم توزيعها الأولاد إلى المدارس الأخرى. |