Arkadaşına, Müdür'e bir mesaj iletmeni istemek için geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هُنا لأطلب منكِ توصيل رسالة إلى صصديقك ، المُدير |
Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | احتاج منك توصيل رسالة إليه. |
Raylan Givens'a bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد توصيل " رسالة لـ " ريلين جيفنز |
Ona sizden bir mesaj götürebilir miyim lütfen? | Open Subtitles | أيمكنني توصيل رسالة له منك؟ من فضلك |
Söylesene, senin küçük kuşların Astapor'un İyi Sahiplerine, Yunkai'nin Bilge Sahiplerine ve Volantis'in cömert köle tüccarlarına bir mesaj götürebilir mi? | Open Subtitles | أخبرني، هل يمكن لطيورك توصيل رسالة لأسياد (أستابور) الشرفاء وأسياد (يونكاي) الحكماء، ومستعبدين الخير في (فولانتيس)؟ |
Pentagon yukarı vardığımda Tanrı'ya bir mesaj mı iletmemi istiyor? | Open Subtitles | هل وزارة الدفاع تحتاج منى توصيل رسالة لربى عندما أرحل ؟ |
intihar etmeden önce size bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | قبل قيامه بذلك، طلب مني توصيل رسالة لكِ |
Gabe'e bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | (أنا بحاجة إلى توصيل رسالة إلى (غابي |
Gabe'e bir mesaj iletmeni istiyorum. | Open Subtitles | (أنا بحاجة إلى توصيل رسالة إلى (غابي |
Eski erkek arkadaşıma küçük bir mesaj verebilir misin? | Open Subtitles | اذن هل يمكنك توصيل رسالة لحبيبي السابق ؟ |
Bu video kaset NASA tarafından dünya dışı varlıklarla iletişim kurma onlara bir mesaj gönderme umuduyla güneş sistemimize gönderilecek. | Open Subtitles | هذا الشريط المصور سيتم وضعه في كبسولة و التي سترسلها ناسا إلى نظامنا الشمسي على أمل في الاتصال أو حتى توصيل رسالة إلى |
Haley. bir mesaj iletmemi istiyor. | Open Subtitles | -إنها (هيلي)، تريد توصيل رسالة . |