Hayır, Şunu söylemeyi kes. 40 yıllık omzum yok. | Open Subtitles | كلا توقفي عن قول ذلك ليس لدي كتف إمراة كهلة |
- Lütfen Şunu söylemeyi kes. - Adaleti sağlamak zorundayız. | Open Subtitles | رجاءاً توقفي عن قول ذلك - علينا أن نحصل على العدالة - |
Şunu söylemeyi kes. | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك |
- Bence bağları yırtıldı. - Şunu demeyi kes. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنها مزقت رباطاً توقفي عن قول ذلك |
Şunu demeyi kes! Duyuyor musun? | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك تفهمين؟ |
- Şunu söylemeyi kes, ne yaptığımın farkın- | Open Subtitles | ...توقفي عن قول ذلك , أعتقد أني أعرف |
Şunu söylemeyi kes. | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك |
- Şunu söylemeyi kes! | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك |
- Şunu söylemeyi kes! | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك |
- Lucy, kes. Şunu söylemeyi kes. | Open Subtitles | (لوسي)، توقفي عن قول ذلك |
Şunu demeyi kes! | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك |
Şunu demeyi kes. | Open Subtitles | توقفي عن قول ذلك |