"توقف أو" - Traduction Arabe en Turc

    • Dur yoksa
        
    • Kes yoksa
        
    Dur yoksa ateş ederiz! Karantina bölgesinden çıkamazsınız! - Dur! Open Subtitles توقف أو سنطلق النيران لا يمكنك مغادرة منطقة الحجر
    Dur yoksa ateş ederiz! Karantina bölgesinden çıkamazsınız! Open Subtitles توقف أو سنطلق النار لا يمكنك أن تغادر منطقة الحجر
    Dur, Büyücü. Dur yoksa ateş ederim. Open Subtitles توقف أيُّها العرّاف، توقف أو سأرديكَ.
    Dur yoksa beynini patlatırım. Open Subtitles توقف أو سأضربك على رأسك
    - Sen buna karışma, Susie! - Kes yoksa ben keserim. Open Subtitles توقف أو أنا سأوقفك
    Dur yoksa vazoyu kırarım... Open Subtitles توقف أو ساحطم اناء الزهور
    Dur yoksa ateş ederim! Claude'u haklamalıyım! Open Subtitles توقف أو سأطلق النار
    Dur, yoksa basarım. Open Subtitles توقف أو أنا سأضغط
    - Bu işe karışma, Susie! - Dur yoksa ben durdururum. Open Subtitles توقف أو أنا سأوقفك
    Dur yoksa ölürsün. Yüzünü dön. Open Subtitles توقف أو سأغمد سيفي فيك.
    Benden uzak dur seni sapık! Dur, Dur yoksa söylerim...! Open Subtitles ابتعد عني أيها المنحرف توقف أو سأخبر...
    Dur yoksa ateş ederim! Open Subtitles توقف أو سأطلق عليك
    Geri Dur yoksa suratına yersin. Open Subtitles توقف أو سأملئ وجهكَ بالشطةِ
    Dur, yoksa gaz vereceğim. Open Subtitles توقف أو ساطلق الغاز
    - Dur yoksa ateş ederim. Open Subtitles توقف أو أُطلق الآن أنا مستعد للتحدّث (مع (سول
    Dur yoksa vururum! Open Subtitles توقف أو سأطلق النار
    Dur yoksa vururum! Open Subtitles توقف أو سأطلق الرصاص.
    Dur yoksa ateş edeceğim! Open Subtitles توقف أو سأطلق عليك
    - Orada Dur yoksa seni de öldürürüm! Open Subtitles توقف أو سأقتلك أيضا
    Dur, yoksa vururum! Open Subtitles توقف أو سأطلق النار!
    Kes yoksa parayı kaybedersin. Open Subtitles توقف أو سوف تخسر المال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus